‫שיחון‬

he ‫משקאות‬   »   el Ποτά

‫12 [שתים עשרה]‬

‫משקאות‬

‫משקאות‬

12 [δώδεκα]

12 [dṓdeka]

Ποτά

Potá

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אני שותה תה.‬ (Εγώ) Πίνω τσάι. (Εγώ) Πίνω τσάι. 1
(E-ṓ) P--- --á-. (Egṓ) Pínō tsái.
‫אני שותה קפה.‬ (Εγώ) Πίνω καφέ. (Εγώ) Πίνω καφέ. 1
(E-----ín--ka-h-. (Egṓ) Pínō kaphé.
‫אני שותה מים מינרליים.‬ (Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό. (Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό. 1
(E-ṓ)--ínō ---all-kó n-r-. (Egṓ) Pínō metallikó neró.
‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ Πίνεις το τσάι με λεμόνι; Πίνεις το τσάι με λεμόνι; 1
P------t- tsái--- le--n-? Píneis to tsái me lemóni?
‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη; Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη; 1
Pí---- -o---a-hé-m---á-ha--? Píneis ton kaphé me zácharē?
‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ Πίνεις το νερό με πάγο; Πίνεις το νερό με πάγο; 1
P-------o -eró m- págo? Píneis to neró me págo?
‫יש פה מסיבה.‬ Εδώ γίνεται ένα πάρτι. Εδώ γίνεται ένα πάρτι. 1
E-ṓ gín-tai --- p-rt-. Edṓ gínetai éna párti.
‫האנשים שותים שמפניה.‬ Ο κόσμος πίνει σαμπάνια. Ο κόσμος πίνει σαμπάνια. 1
O k-sm---pí--i-sa-p--i-. O kósmos pínei sampánia.
‫האנשים שותים יין ובירה.‬ Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα. Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα. 1
O -ósm-s p--e--k---í--ai mp--a. O kósmos pínei krasí kai mpýra.
‫את / ה שותה אלכוהול?‬ Πίνεις αλκοόλ; Πίνεις αλκοόλ; 1
P--eis -l-o-l? Píneis alkoól?
‫את / ה שותה ויסקי?‬ Πίνεις ουίσκι; Πίνεις ουίσκι; 1
P--e-- --ís-i? Píneis ouíski?
‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ Πίνεις Coca-Cola με ρούμι; Πίνεις Coca-Cola με ρούμι; 1
Pí-ei- C-c--Col--me --úm-? Píneis Coca-Cola me roúmi?
‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ Δεν μου αρέσει η σαμπάνια. Δεν μου αρέσει η σαμπάνια. 1
D-n m-----é--i ē-s-----i-. Den mou arései ē sampánia.
‫אני לא אוהב / ת יין.‬ Δεν μου αρέσει το κρασί. Δεν μου αρέσει το κρασί. 1
D-n-mou-aré-ei-t--kr-s-. Den mou arései to krasí.
‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ Δεν μου αρέσει η μπύρα. Δεν μου αρέσει η μπύρα. 1
De---o- arés-----mpý--. Den mou arései ē mpýra.
‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ Στο μωρό αρέσει το γάλα. Στο μωρό αρέσει το γάλα. 1
S---m-r- a-ései-t- -á-a. Sto mōró arései to gála.
‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου. Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου. 1
Sto --idí-a--sei-t- -akáo --- o--h-mós--ḗl--. Sto paidí arései to kakáo kai o chymós mḗlou.
‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ. Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ. 1
St--g-n--ka ar-----o chy-ó- -or-ok-l--kai-o-ch--ó- ----ip-h-ou-. Stē gynaíka arései o chymós portokáli kai o chymós nkréipphrout.

‫סימנים כשפה‬

‫בכדי להבין אחד את השני פיתחו אנשים את השפות.‬ ‫גם לחירשים ולכבדי שמיעה יש שפה משלהם.‬ ‫זאת שפת הסימנים, שפת הבסיס של כל כבדי השמיעה או החירשים.‬ ‫היא מורכבת מסימנים המשולבים אחד עם השני.‬ ‫וזה עושה אותה לשפה חזותית, ז‘א ’נראית.‬ ‫אז האם שפת הסימנים היא שפה בינלאומית?‬ ‫לא, גם בסימנים יש שפות לאומיות שונות.‬ ‫לכל מדינה יש את שפת הסימנים שלה.‬ ‫והיא מושפעת מהתרבות של אותה מדינה.‬ ‫כי שפה מתפתחת תמיד מתרבות.‬ ‫וזה תקף גם על שפות לא מדוברות.‬ ‫אבל יש גם שפת סימנים עולמית.‬ ‫הסימנים שלה הם קצת מסובכים יותר.‬ ‫אבל הם דומים לסימנים של שפות הסימנים הלאומיות.‬ ‫הרבה סימנים הם אייקונים.‬ ‫הם מתבססים על צורת החפצים אותם הם מתארים.‬ ‫שפת הסימנים הנפוצה ביותר היא שפת הסימנים האמריקאית.‬ ‫שפות סימנים נחשבות לשפות שלמות.‬ ‫יש להן דקדוק משלהן.‬ ‫אבל הוא שונה מהדקדוק של שפות מדוברות.‬ ‫כתוצאה, אי אפשר לתרגם שפת סימנים מילה במילה.‬ ‫אבל יש גם מתורגמנים לשפות סימנים.‬ ‫עם שפת הסימנים מועבר מידע באופן מקביל.‬ ‫זאת אומרת, סימן אחד יכול לתאר משפט שלם.‬ ‫בשפת הסימנים יש גם ניבים.‬ ‫לאזורים מקומיים יש סימנים משלהם.‬ ‫ולכל שפת סימנים יש טונים ולחן משלה.‬ ‫זה גם תקף בסימנים: המבטא שלנו חושף את המוצא שלנו!‬