‫שיחון‬

he ‫בטבע‬   »   el Στη φύση

‫26 [עשרים ושש]‬

‫בטבע‬

‫בטבע‬

26 [είκοσι έξι]

26 [eíkosi éxi]

Στη φύση

Stē phýsē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫את / ה רואה שם את המגדל?‬ Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα; Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα; 1
B---e---t-- -ý-------í -ér-? Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
‫את / ה רואה שם את ההר?‬ Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα; Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα; 1
Bl-------- bou-- ekeí-p-r-? Blépeis to bounó ekeí péra?
‫את / ה רואה שם את הכפר?‬ Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα; Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα; 1
Bl-peis--- -hō--ó--k-------? Blépeis to chōrió ekeí péra?
‫את / ה רואה שם את הנהר?‬ Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα; Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα; 1
B-ép-is-t--po-ám- e-e- -ér-? Blépeis to potámi ekeí péra?
‫את / ה רואה שם את הגשר?‬ Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα; Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα; 1
B---e---t-----h----e-eí--éra? Blépeis tē géphyra ekeí péra?
‫את / ה רואה שם את האגם?‬ Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα; Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα; 1
B--pei- -ē l-m-- -------r-? Blépeis tē límnē ekeí péra?
‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬ Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει. Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει. 1
Aut---keí ----o-l- m-u-ar--e-. Autó ekeí to poulí mou arései.
‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬ Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει. Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει. 1
A--ó-e-e--t--d-ntr- ---------i. Autó ekeí to déntro mou arései.
‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬ Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει. Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει. 1
Aut----ṓ-ē -étr- --u aré--i. Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬ Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει. Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει. 1
A--ó----í t-----k- --- a--se-. Autó ekeí to párko mou arései.
‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬ Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει. Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει. 1
A-tó- ek--------os--ou-arései. Autós ekeí o kḗpos mou arései.
‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬ Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει. Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει. 1
Au-ó --- t- louloúd--m-u--rései. Autó edṓ to louloúdi mou arései.
‫זה יפה בעיני.‬ (Αυτό) Το βρίσκω όμορφο. (Αυτό) Το βρίσκω όμορφο. 1
(A-tó)--o -r-s-ō -morpho. (Autó) To brískō ómorpho.
‫זה מעניין בעיני.‬ (Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον. (Αυτό) Το βρίσκω ενδιαφέρον. 1
(A-t-) T- -rí--ō-en--a-h---n. (Autó) To brískō endiaphéron.
‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬ (Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο. (Αυτό) Το βρίσκω υπέροχο. 1
(-u-ó)-To br--kō yp-rocho. (Autó) To brískō ypérocho.
‫זה מכוער בעיני.‬ (Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο. (Αυτό) Το βρίσκω απαίσιο. 1
(--tó- -o-b---kō a-aís-o. (Autó) To brískō apaísio.
‫זה משעמם בעיני.‬ (Αυτό) Το βρίσκω βαρετό. (Αυτό) Το βρίσκω βαρετό. 1
(---ó- -o br------a-et-. (Autó) To brískō baretó.
‫זה נורא בעיני.‬ (Αυτό) Το βρίσκω φρικτό. (Αυτό) Το βρίσκω φρικτό. 1
(--t-- T- -----ō ph---tó. (Autó) To brískō phriktó.

‫שפות ופתגמים‬

‫בכל שפה יש פתגמים משלה.‬ ‫כך מהווים פתגמים מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫בפתגמים אנו מזהים את הערכים והנורמות של ארץ מסויימת.‬ ‫צורת הפתגם בדרך כלל קבועה וידועה, כך שאי אפשר לשנות אותה.‬ ‫פתגמים הם תמיד קצרים ותמציתיים.‬ ‫יש בהם לעתים קרובות גם דימויים.‬ ‫הרבה פתגמים גם בנויים בצורת פיוטית.‬ ‫רוב הפתגמים נותנים לנו עצות או חוקים להתנהגות.‬ ‫אך הרבה פתגמים מכילים גם ביקורת ברורה.‬ ‫פתגמים משתמשים לעתים קרובות בסטריאוטיפים.‬ ‫אז הם יכולים להתייחס לתכונות ‘טיפוסיות’ של ארצות או עמים אחרים.‬ ‫לפתגמים יש מסורת עתיקה מאוד.‬ ‫אריסטו בזמנו שיבח אותן בתור קטעים פילוסופיים קצרים.‬ ‫הם כלי סגנוני חשוב ברטוריקה ובספרות.‬ ‫מה שמיוחד בהם הוא, שהם תמיד עדכניים.‬ ‫יש תחום שלם במדע הבלשנות שמתעסק בהם.‬ ‫הרבה פתגמים קיימים ביותר משפה אחת.‬ ‫והם יכולים להיות דומים אחד לשני מבחינה מילונית.‬ ‫כך שדוברי שפות שונות משתמשים באותן המילים.‬ Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) ‫פתגמים אחרים דומים אחד לשני מבחינה סימנטית.‬ ‫זאת אומרת שאותו רעיון מבוטה בעזרת מילים שונות.‬ Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) ‫כך עוזרים לנו פתגמים להבין עמים ותרבויות אחרות.‬ ‫הפתגמים הכי מעניינים הם אלה הנמצאים בכל העולם.‬ ‫כי הם מדברים על נושאים ‘גדולים’ בחיים האנושיים.‬ ‫אז פתגמים אלה מדברים על חוויות אוניברסליות.‬ ‫הם מראים: כולנו דומים - לא חשוב באיזו שפה אנחנו מדברים!‬