‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫91 [نود و یک]‬

91 [navad-o-yek]

‫جملات وابسته با "که" 1‬

[jomalâte vâbaste bâ ke 1]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ 1
fa-dâ-e----â-a- -av---e-----m-sh-v-d. fardâ ehtemâlan havâ behtar mishavad.
‫מניין לך?‬ ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ 1
az k-j- in-mo---e -â---dâ-id? az kojâ in mozu-e râ midânid?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ 1
o----âr---ke -av- b--tar be--av-d. omidvâram ke havâ behtar beshavad.
‫הוא לבטח יגיע.‬ ‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ ‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ 1
o- -agh--an-mi-â-a-. oo yaghinan mi-âyad.
‫זה בטוח?‬ ‫مطمئن هستی؟‬ ‫مطمئن هستی؟‬ 1
motm--en --st-? motma-en hasti?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ ‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ ‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ 1
m-n ----n-m-ke -o m------. man midânam ke oo miâ-yad.
‫הוא לבטח יתקשר.‬ ‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ ‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ 1
o- mot---ena- t---f-- ----na-. oo motma-enan telefon mikonad.
‫בטוח?‬ ‫واقعاً؟‬ ‫واقعاً؟‬ 1
vâghe--n? vâghe-an?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ ‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ ‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ 1
m-n---k- m-k------e oo-t-lefo- -ikon--. man fekr mikonam ke oo telefon mikonad.
‫היין לבטח ישן.‬ ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ 1
i--sharâ- ya-h--a- -h--i---ast. in sharâb yaghinan ghadimi ast.
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ 1
i- -- s-o-- --g-i-h---mi----d? in râ shomâ daghighan midânid?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ 1
m-- ehte--- m-d-ha- k- sharâb-gh---m--as-. man ehtemâl midaham ke sharâb ghadimi ast.
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ 1
r------mâ ----h tip----. ra-ese mâ khosh tip ast.
‫נראה לך?‬ ‫نظر شما این است؟‬ ‫نظر شما این است؟‬ 1
n-z--e-----â-i- --t? nazare shomâ in ast?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ 1
be naz-re --n-ke-o---es--- k-o-h tip as-. be nazare man ke oo besyâr khosh tip ast.
‫למנהל יש בטח חברה.‬ ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ 1
ra--- h--m-n -ek -us-------a- dâ--d. ra-es hatman yek dust dokhtar dârad.
‫את / ה חושב / ת?‬ ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ 1
vâghe-an-ch-ni- ---r- -ik--i-? vâghe-an chenin fekri mikonid?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ 1
khyl- eh---â-----ad-ke-o- -------- -ok-t-r-d---t- -â-h-d. khyli ehtemâl dârad ke oo yek dust dokhtar dâshte bâshad.

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!