‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   ru Союзы 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 1
O- z-snul, nes-----a--- to, c-t- t-le--z-r -a-ot--. On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 1
O- --s-ch--ostals--,---smo---- na-to----to---lo-uz-e---z---. On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 1
On ne-pri-h--- ne--otr-- n--t---ch-- my-dogo---ilis-. On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 1
T-l-v-z-- rab-ta-- Nesmot--- n--et----n-zasnu-. Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 1
B-l- uz-- ----n-.-Ne-m-t--- -----o--on y-shc-- -----s--. Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 1
M----go-o-i----- -e-mo--y--n----o---n--e-p--s--l. My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 1
On--od-- -a--i--- ---m------na--o,-chto-u ---o ne- -r--. On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 1
O---------ys---,----m-tr-a n- --- --to doro-a-s----zk-y-. On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 1
O- y---t----velos-p-----ne--o-rya -- to, -hto o- pʹ--n. On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 1
U---go --t-prav- -e--o-r-a--- e----n v-d-- ---hi-u. U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 1
Doroga skol--kay-----s---r-a -a-eto ----ede----- --s-ro. Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 1
O- pʹya-- -es--tr-a-n- -to-o--ye------ v---s-p-d-. On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 1
O-- ne----h---n-y------ot----e--o---a-n---o,-chto-u -e---v---he-e--b--zo--niy-. Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 1
Ona n- -dët---v--chu, nesmo-----n--to, ---o---n-yë-c-to-t- -o-it. Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 1
On--poku-aye- --s---u---es--t-y--na --, -h---u--e-ë --t -ene-. Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 1
U--ey- --s-h-y- -b---o--n-y------mo--ya-----to------ne m---e------i-r---t-. U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 1
U n--ë---to-to-b-li-.-N-----rya-na -to,--n- -- -dë--k------u. U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 1
U ---ë--et de-----N-smo---a--a -----o-a ----p-y-- mas--nu. U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬