Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 1 O---asn-l,--e-motr---na -o, c--o-telev--or r-b---l.On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал.
On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 1 O- -e---hë o-t------ -esm--r-a-n- to- -ht---y-- u----po--no.On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 1 On--e-p--s-ë-- --s--trya--a-to- c--o -y d-g----ilis-.On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 1 Te-e-izor----ota-------o-ry--na eto---------ul.Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 1 Bylo-uzhe po-d----N---o-ry---- -to- -- --shch- -s--lsy-.Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался.
Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 1 My --g-vo-il-sʹ. N--m-try------t-- on-ne p---hël.My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 1 On -odi--mas-inu--nesmot--a na to, -h-- u-n--o--et -rav.On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав.
On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 1 On y-d---b-st--, -esm--r-- na-t-- c-t---or-g- -k----k-y-.On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 1 O--y-----na--elo--------nes-o--ya-na-t---cht---n-pʹ--n.On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 1 U-ne-o --t -ra-.-Ne-----ya na---o-on ----t---sh-nu.U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину.
U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 1 D--oga sk--ʹ-kaya. --s-o-ry- -a e-o -----det-tak by-tr-.Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 1 O--p----. Nesmotr-- na --- o--y------- ve--------.On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде.
On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 1 On---- --z--- --y-- rabotu- --sm----a--a t-,----o -----ë-vyssh-ye-ob-a-ovani--.Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 1 O---ne --ë- ---r--h----es-ot-y- -- --,-c-to---n-yë -hto-to-----t.Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 1 Ona-p-k-p--et m-sh-n-, n------ya--- to,--ht- --n----ne- d--e-.Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 1 U--e-- -y--he-e -b---ova--y-- ----ot-ya -- -to- ona -- -ozhet--ayti------u.U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 1 U-ney--------- -oli-.-N---o--y- n-----,-o-a--- i--t k -ra-h-.U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 1 U-n-y--ne- -e-e-----smot-ya-n- e--- ------k-pa----ma-h-nu.U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину.
U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.
ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.
זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.
אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.
הם רק לומדים אחרת.
המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.
הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.
כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.
צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.
לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.
המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.
התקשורת בשפה זרה מאתגרת.
אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.
בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.
הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.
לכן, מוחם מאומן.
לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.
אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.
מוחם מרוויח מהחוויה הזו.
הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.
בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים.
אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.
בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.
הם יכולים להתאמן הרבה.
וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.
לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.
אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.
מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.
ואת זה הוא גם עושה בשמחה...