‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   ru Союзы 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 1
On--as----------t--- -- t-, --to ---ev---- r---t--. On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 1
O- y--hchë-o--a--ya,---smotr---n----,-c-t- by-o uzh- ---d--. On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 1
On -e-pri--ë---n-sm-t-y- -a -o--------- --govor----ʹ. On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 1
Televiz-r-rab--al- -esmo-r---na--to,--n z-sn--. Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 1
Bylo-u--e-p-z-n-. ---m-t-ya-----to, -n---sh--ë-o-t---ya. Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 1
M- dog-vo--l--ʹ.------tr-- na-e-o, -n--e--ris-ë-. My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 1
O--vodi--mas--n----es---rya--a t-,-c-to u -ego -e---ra-. On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 1
On -e--- -yst-o- nes-otrya na-to, ch-o d----a-s-o----a-a. On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 1
O- y-d----- ---osi----- --s------ ---to-------o- p--a-. On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 1
U n----net--r-v. N-s--t--a--- e-o -n v-di- m----nu. U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 1
Do--g- --olʹ---y-- -esm-t-y- na e-o o--yed-- ----by-tro. Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 1
On-pʹ-an- -----t-y---- et---n--e-et -- --lo-ipe-e. On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 1
O-a-ne m-zh-t---y-i-rab-t-, -e--o-----n---o, ---o - neyë v--shey- -b-a-o-aniy-. Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 1
O-a n- -d-----vr----, -e-m-t-ya -- --,-c-to-- neyë-c--o-t- b-l-t. Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 1
On- -o----ye- m--hinu- ne----r-a------, c--o-- -e-ë-n-t --n--. Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 1
U--eyë--y-she-- --r-zov---ye. -e--otry--na -------a-----o---t n-yti-r-b-tu. U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 1
U -ey--ch----o--oli---N-s--t-ya n- et-,-o-a-ne --ë------ac-u. U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 1
U--ey--n-t---ne-. --s-----a n--e--, -na --k---y-t mashin-. U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬