‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   ru Союзы 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 1
O-----n--, n--mo-rya-n- to, cht--t-----z-- ra-ot--. On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 1
On-y---c-- ost-l-ya---e--o-ry--na--o--ch-o-by-o-uz-e-pozdn-. On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 1
On--- -r-s---- nesmo-r----a---,--hto m--d-g--ori--s-. On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 1
T-lev--or -ab--a-. Ne-m---y--n--e--- -n -as-ul. Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 1
Bylo---h----zd-o.--e--o--y- n---t-,--n y-------ostals-a. Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 1
M- d-g----ilisʹ--Nes--t--- n--e--- o--n--pr-sh-l. My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 1
O---o--- ma---nu, -es---r-------o,-ch-- u n--- --t--r-v. On vodit mashinu, nesmotrya na to, chto u nego net prav.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 1
O---e--t--y-tr----es-o---a-n- to,--h-o do-og- skolʹ-kaya. On yedet bystro, nesmotrya na to, chto doroga skolʹzkaya.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 1
O- --d-- n----l-sipede, --s----y-----to- -h-o o---ʹy-n. On yedet na velosipede, nesmotrya na to, chto on pʹyan.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 1
U --go -et --av- -es-ot-----a eto -- v--it -as-i-u. U nego net prav. Nesmotrya na eto on vodit mashinu.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 1
D----- -ko--zka-a- -e-m--r-a -a --o-on ye-e---ak --str-. Doroga skolʹzkaya. Nesmotrya na eto on yedet tak bystro.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 1
O- p---n--Ne-m----a-n- eto--- -edet n--v-l-sip--e. On pʹyan. Nesmotrya na eto on yedet na velosipede.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 1
O-a-ne-m-zh-t---yt---ab-t----e-m-try- na-t-,--h-o-u n-y---y-----e----a----ni-e. Ona ne mozhet nayti rabotu, nesmotrya na to, chto u neyë vyssheye obrazovaniye.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 1
O-a -e -dë--- -ra--u- n-s-otr-- na to--ch---u ---ë-c-t---o -o---. Ona ne idët k vrachu, nesmotrya na to, chto u neyë chto-to bolit.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 1
Ona po-----e- ma--inu- n-s-----a-na t-- -ht- - -eyë-n-- de-eg. Ona pokupayet mashinu, nesmotrya na to, chto u neyë net deneg.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 1
U--e-ë -yssheye o-ra-o-an--e.-N---otry- na -to, o-- -------e- -a--- -a----. U neyë vyssheye obrazovaniye. Nesmotrya na eto, ona ne mozhet nayti rabotu.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 1
U-ne-ë---to-t--bo-i-- --sm----a n---to, on- -- ---t---vr---u. U neyë chto-to bolit. Nesmotrya na eto, ona ne idët k vrachu.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 1
U-neyë-n-t de---. N-s-otr-a ---eto,-ona--o--pa-------h--u. U neyë net deneg. Nesmotrya na eto, ona pokupayet mashinu.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬