‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   ta சினிமாவில்

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

45 [Nāṟpatti aintu]

சினிமாவில்

ciṉimāvil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். 1
eṅk-ḷu-k--or--c-ṉ-----ṟk- -ō----ṇ--m. eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
‫הערב מציג סרט טוב.‬ இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. 1
I-----r- ----- c-ṉ-mā-naṭa-tu -o-ṭu--rukk-----. Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
‫הסרט חדש לגמרי.‬ புத்தம் புதிய சினிமா. புத்தம் புதிய சினிமா. 1
Pu--am p-tiya -iṉ---. Puttam putiya ciṉimā.
‫היכן הקופה?‬ டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? 1
Ṭ--ke--vā-k--------e--- uḷḷa--? Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
‫יש עדיין מקומות?‬ டிக்கெட் கிடைக்குமா? டிக்கெட் கிடைக்குமா? 1
Ṭ--ke- -i--i-k--ā? Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
‫כמה עולה כרטיס?‬ அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? 1
A-----i-ṭi---ṭṭi--v---i eṉ--? Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? 1
Ciṉ-m- -p--ḻutu-----------ṟ-tu? Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
‫מה אורך הסרט?‬ சினிமா எவ்வளவு நேரம்? சினிமா எவ்வளவு நேரம்? 1
Ci---ā e-va-av---ēr--? Ciṉimā evvaḷavu nēram?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? 1
Ṭik--ṭ-mu--ati-- ce--a --ṭi-u-ā? Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉ---u p----ṟ-m---kār--vē--um. Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉak-u-muṉ-uṟ-m -ṭk-ra-v-ṇ--m. Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். 1
Eṉa-ku---ṭuv---uṭ-ār--v-ṇ---. Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
‫הסרט היה מעניין.‬ சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. 1
C---m---ara-ara--u----u----ka -ru-t-t-. Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
‫הסרט לא היה משעמם.‬ சினிமா அறுவையாக இல்லை. சினிமா அறுவையாக இல்லை. 1
C--imā a-uva-y-ka-i----. Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. 1
Āṉāl-m---tt-kam--ta-vi-a n------ i--n-at-. Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
‫איך הייתה המוסיקה?‬ இசை எப்படி இருந்தது? இசை எப்படி இருந்தது? 1
I--i--ppaṭ- -run----? Icai eppaṭi iruntatu?
‫איך היו השחקנים?‬ நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? 1
Naṭik-rkaḷ-e---ṭ- --unt---a-? Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? 1
Āṅk-l--ti--tuṇai-ur-----u-----? Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬