‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

48 [Nāṟpatti eṭṭu]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

viṭumuṟai ceyalpāṭukaḷ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? 1
inta --ṭ-ṟkara- -u-t----a-iruk--ṟat-? inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
‫אפשר לשחות שם?‬ இங்கு நீந்த முடியுமா? இங்கு நீந்த முடியுமா? 1
Iṅ-u nīn-------yu--? Iṅku nīnta muṭiyumā?
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? 1
Iṅ--------vatu---āy-k--am---tā? Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅ-- k--aṟk-ra--k-ṭ-- --ṭ-ka---- ----ikk-mā? Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅk- -ek c-- vā-a-aikk- -iṭ-i-ku--? Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
I-k----ṭ-----ā--k--k-- -----kkum-? Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 1
E-a-----lai-ēlca----al cey-- vēṇṭu-. Eṉakku alaimēlcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். 1
E---k- t--a--ī- --y--al -e-y--vē-ṭ-m. Eṉakku talaikīḻ pāyccal ceyya vēṇṭum.
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 1
E-akk- --r--ṟu--a--ce--- ---ṭ-m. Eṉakku nīrcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
‫אפשר לשכור גלשן?‬ இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
I-ku-----m-l-a-u--a- -eyyu- -a-ak-i -āṭa---kk--kiṭa--k-mā? Iṅku alaimēlcaṟukkal ceyyum palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅk--sk-p- ka---- vāṭ-ka--ku --ṭ--kk-mā? Iṅku skūpā karuvi vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅ-u-nīr--ṟ--kal pa--k-i vāṭa-ai-ku-k-ṭai-----? Iṅku nīrcaṟukkal palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫אני מתחיל.‬ நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். 1
Nāṉ t-ṭa--a--il-iyi---āṉ-irukk--ēṉ. Nāṉ toṭakka nilaiyil tāṉ irukkiṟēṉ.
‫אני בינוני.‬ நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். 1
N-ṉ --m-r-ka-tā- c-yvēṉ. Nāṉ cumārākattāṉ ceyvēṉ.
‫יש לי ניסיון.‬ நான் நன்றாகவே செய்வேன். நான் நன்றாகவே செய்வேன். 1
N---naṉ---a-- cey-ē-. Nāṉ naṉṟākavē ceyvēṉ.
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? 1
Ca----------i---ṭ- ---tūkki-e-k---r-kkiṟatu? Caṟukku viḷaiyāṭṭu miṉtūkki eṅku irukkiṟatu?
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? 1
Uṉṉiṭ-- -a-ukku --ḷ--yā-ṭu ----k-- ---kk-ṟ-tā? Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu palakai irukkiṟatā?
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? 1
Uṉ--ṭam ca-ukk--vi-a---ṭ-- p-ṭs iru-k-ṟat-? Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu pūṭs irukkiṟatā?

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬