‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   ka რიგობითი / რიცხვითი სახელები

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [სამოცდაერთი]

61 [samotsdaerti]

რიგობითი / რიცხვითი სახელები

[rigobiti / ritskhviti sakhelebi]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גאורגית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ პირველი თვე არის იანვარი. პირველი თვე არის იანვარი. 1
p'-rv-li-tv--a--- i-n----. p'irveli tve aris ianvari.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ მეორე თვე არის თებერვალი. მეორე თვე არის თებერვალი. 1
m--r- tve ---s t-b-r----. meore tve aris tebervali.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ მესამე თვე არის მარტი. მესამე თვე არის მარტი. 1
mes--e t-- ar-s----t-i. mesame tve aris mart'i.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ მეოთხე თვე არის აპრილი. მეოთხე თვე არის აპრილი. 1
meot-h- --e a--s ----i-i. meotkhe tve aris ap'rili.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ მეხუთე თვე არის მაისი. მეხუთე თვე არის მაისი. 1
m--h-t--t-e-a-is mais-. mekhute tve aris maisi.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ მეექვსე თვე არის ივნისი. მეექვსე თვე არის ივნისი. 1
m---vs- tv--a--s---n-s-. meekvse tve aris ivnisi.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ექვსი თვე არის ნახევარი წელი. ექვსი თვე არის ნახევარი წელი. 1
ekvs- -v--a-i--n-kh---ri-ts--l-. ekvsi tve aris nakhevari ts'eli.
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ იანვარი, თებერვალი, მარტი, იანვარი, თებერვალი, მარტი, 1
ia--a-i---e-er-al-- ma-t-i, ianvari, tebervali, mart'i,
‫אפריל, מאי ויוני.‬ აპრილი, მაისი, ივნისი. აპრილი, მაისი, ივნისი. 1
a---i-i- maisi--iv-i-i. ap'rili, maisi, ivnisi.
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ მეშვიდე თვე არის ივლისი. მეშვიდე თვე არის ივლისი. 1
me-h-------e -ri--i----i. meshvide tve aris ivlisi.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ მერვე თვე არის აგვისტო. მერვე თვე არის აგვისტო. 1
m-rv- tve ar-s--gv--t'o. merve tve aris agvist'o.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ მეცხრე თვე არის სექტემბერი. მეცხრე თვე არის სექტემბერი. 1
mets--r- tv--a-is ---t-e-be-i. metskhre tve aris sekt'emberi.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ მეათე თვე არის ოქტომბერი. მეათე თვე არის ოქტომბერი. 1
m-at---ve -r---o--'-mbe-i. meate tve aris okt'omberi.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ მეთერთმეტე თვე არის ნოემბერი. მეთერთმეტე თვე არის ნოემბერი. 1
m-t---m--'- t-- -r-s noem--r-. metertmet'e tve aris noemberi.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ მეთორმეტე თვე არის დეკემბერი. მეთორმეტე თვე არის დეკემბერი. 1
m-tor-et'---ve-ar-s-d---e--eri. metormet'e tve aris dek'emberi.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ თორმეტი თვე არის ერთი წელი. თორმეტი თვე არის ერთი წელი. 1
t-rm-t-i-t---ar----r-i --'e--. tormet'i tve aris erti ts'eli.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, 1
ivlis----gv--t-o- -----------, ivlisi, agvist'o, sekt'emberi,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ოქტომბერი, ნოემბერი, დეკემბერი. ოქტომბერი, ნოემბერი, დეკემბერი. 1
okt-o-ber-, --em-er-, ----e-b-r-. okt'omberi, noemberi, dek'emberi.

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬