‫שיחון‬

he ‫חייבים משהו‬   »   ka ვალდებულება

‫72 [שבעים ושתיים]‬

‫חייבים משהו‬

‫חייבים משהו‬

72 [სამოცდათორმეტი]

72 [samotsdatormet\'i]

ვალდებულება

[valdebuleba]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גאורגית נגן יותר
‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ ვალდებულება ვალდებულება 1
va-deb-leba valdebuleba
‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ წერილი უნდა გავგზავნო. წერილი უნდა გავგზავნო. 1
t---r--i -n-a-gavg--v-o. ts'erili unda gavgzavno.
‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ სასტუმრო უნდა გადავიხადო. სასტუმრო უნდა გადავიხადო. 1
s-----m-o-u-da--a--vi-ha-o. sast'umro unda gadavikhado.
‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ ადრე უნდა ადგე. ადრე უნდა ადგე. 1
a--- u-d--a--e. adre unda adge.
‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ ბევრი უნდა იმუშაო. ბევრი უნდა იმუშაო. 1
bevri unda---u-h--. bevri unda imushao.
‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ პუნქტუალური უნდა იყო. პუნქტუალური უნდა იყო. 1
p'un-t-u--u---un-a -qo. p'unkt'ualuri unda iqo.
‫הוא מוכרח לתדלק.‬ მან ბენზინი უნდა ჩაასხას. მან ბენზინი უნდა ჩაასხას. 1
ma- ben-i---u-da cha-skh--. man benzini unda chaaskhas.
‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ მან მანქანა უნდა შეაკეთოს. მან მანქანა უნდა შეაკეთოს. 1
m-- --nk-na-u-da -h-ak-e--s. man mankana unda sheak'etos.
‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ მან მანქანა უნდა გარეცხოს. მან მანქანა უნდა გარეცხოს. 1
ma- ma-k--a -nd- -aret-k-o-. man mankana unda garetskhos.
‫היא חייבת לעשות קניות.‬ ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს. ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს. 1
is s---dleb-- ---- --'a-ides. is saqidlebze unda ts'avides.
‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ მან ბინა უნდა დაალაგოს. მან ბინა უნდა დაალაგოს. 1
ma- --na-und--d-a-ag--. man bina unda daalagos.
‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ მან სარეცხი უდა გარეცხოს. მან სარეცხი უდა გარეცხოს. 1
ma- -ar-tskhi uda -are-s-ho-. man saretskhi uda garetskhos.
‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ. ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ. 1
chv-- a---a-sk'----h- -nd---s'av----. chven akhla sk'olashi unda ts'avidet.
‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ. ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ. 1
c-v-n a--l- --msakh---h--un-- ts-av-d-t. chven akhla samsakhurshi unda ts'avidet.
‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ. ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ. 1
c-ven-akh---e-im-an u--a-t------e-. chven akhla ekimtan unda ts'avidet.
‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ. თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ. 1
t-ven-avt-o-u-s-u-da d-u--ad--. tkven avt'obuss unda dautsadot.
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ. თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ. 1
t-v-- ma--a-ebe-s u--a d-uts-d--. tkven mat'arebels unda dautsadot.
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ. თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ. 1
t--en -'--ss---d--daut-ad-t. tkven t'akss unda dautsadot.

‫למה יש כל כך הרבה שפות שונות?‬

‫יש בכל העולם כ-6000 שפות שונות.‬ ‫ולכן אנחנו צריכים מתורגמנים ומתרגמים.‬ ‫לפני הרבה זמן, כולם דיברו את אותה השפה.‬ ‫אך זה השתנה כשבני האדם החלו לנדוד.‬ ‫אלה עזבו את ביתם באפריקה והתפזרו בכל רחבי כדור הארץ.‬ ‫המרחקים הגדולים האלה גרמו למרחקים בין השפות.‬ ‫כי כל עם פיתח את צורת התקשורת שלו.‬ ‫מהפרוטו-שפה המשותפת נוצרו הרבה שפות שונות.‬ ‫אך אנשים אף פעם נשארו במקום אחד להרבה זמן.‬ ‫וכך התנתקו השפות יותר ויותר אחת מהשנייה.‬ ‫מתישהו, אי אפשר היה לזהות את השורש המשותף.‬ ‫ואף עם לא חי בבידוד למשך אלפי שנים.‬ ‫תמיד היה מגע עם אנשים אחרים.‬ ‫זה שינה את השפות.‬ ‫הם לקחו אלמנטים משפות אחרות או שהשפות התמזגו.‬ ‫מהסיבה הזאת, אף פעם לא הפסיקה התפתחות השפות.‬ ‫אז נדידה ויצירת קשרים מסבירים את ריבוי השפות.‬ ‫אך למה השפות הקיימות כל כך שונות, זו שאלה אחרת לגמרי.‬ ‫כל אבולוציה הולכת לפי חוקים מסוימים.‬ ‫צריכים להיות סיבות לכך שהשפות הן כמו שהן היום.‬ ‫מדענים רוצים לחקור את הסיבות האלה כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לדעת למה שפות התפתחו בצורות שונות.‬ ‫בכדי לחקור זאת, צריך לחקור את היסטוריית השפות.‬ ‫אז אנחנו יכולים לזהות מה השתנה ומתי.‬ ‫עדיין לא ידוע מה הדברים המשפיעים על התפתחות שפות.‬ ‫אך נראה שגורמים תרבותיים חשובים יותר מגורמים ביולוגיים.‬ ‫זאת אומרת, היסטוריית העמים היא זו שעיצבה את השפות שלהם.‬ ‫נראה ששפות מספרות לנו יותר ממה שאנחנו יודעים...‬