‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   te క్రమ సంఖ్య

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [అరవై ఒకటి]

61 [Aravai okaṭi]

క్రమ సంఖ్య

Krama saṅkhya

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ జనవరీ మొదటి నెల జనవరీ మొదటి నెల 1
Ja----r---o-aṭi-n--a Janavarī modaṭi nela
‫החודש השני הוא פברואר.‬ ఫిబ్రవరీ రెండవ నెల ఫిబ్రవరీ రెండవ నెల 1
P-i-rava---r--ḍa-- n-la Phibravarī reṇḍava nela
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ మార్చి మూడవ నెల మార్చి మూడవ నెల 1
Mārc--mū--v--n-la Mārci mūḍava nela
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ ఏప్రిల్ నాలుగవ నెల ఏప్రిల్ నాలుగవ నెల 1
Ēp-i--nā---a-a--e-a Ēpril nālugava nela
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ మే ఐదవ నెల మే ఐదవ నెల 1
Mē -idava --la Mē aidava nela
‫החודש השישי הוא יוני.‬ జూన్ ఆరవ నెల జూన్ ఆరవ నెల 1
J---ār-va ne-a Jūn ārava nela
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ఆరు నెలలు కలిసి అర్థసంవత్సరం అవుతుంది ఆరు నెలలు కలిసి అర్థసంవత్సరం అవుతుంది 1
Ār- -------k-l-s- -rthasa--at--r-- -vutu--i Āru nelalu kalisi arthasanvatsaraṁ avutundi
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ జనవరీ, ఫిబ్రవరీ, మార్చి, జనవరీ, ఫిబ్రవరీ, మార్చి, 1
J--av--ī, --i--a-ar-,-mārci, Janavarī, phibravarī, mārci,
‫אפריל, מאי ויוני.‬ ఏప్రిల్, మే, జూన్ ఏప్రిల్, మే, జూన్ 1
Ēp--l, --- --n Ēpril, mē, jūn
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ జూలై ఏడవ నెల జూలై ఏడవ నెల 1
Jū-ai ---va -e-a Jūlai ēḍava nela
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ ఆగస్ట్ ఎనిమిదవ నెల ఆగస్ట్ ఎనిమిదవ నెల 1
Ā--s- --im-------ela Āgasṭ enimidava nela
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ సెప్టెంబర్ తొమ్మిదవ నెల సెప్టెంబర్ తొమ్మిదవ నెల 1
S---e-b-r -o-'mi-av- nela Sepṭembar tom'midava nela
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ అక్టోబర్ పదవ నెల అక్టోబర్ పదవ నెల 1
A----ar --dava---la Akṭōbar padava nela
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ నవంబర్ పదకొండో నెల నవంబర్ పదకొండో నెల 1
Na-a--a- p-dak--ḍō----a Navambar padakoṇḍō nela
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ డిసెంబర్ పన్నెండో నెల డిసెంబర్ పన్నెండో నెల 1
Ḍ---m--r p-nn--ḍ----la Ḍisembar panneṇḍō nela
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ పన్నెండు నెలలు కలిసి ఒక సంవత్సరం అవుతుంది పన్నెండు నెలలు కలిసి ఒక సంవత్సరం అవుతుంది 1
P--n--ḍ- n-l-lu-k--i-i-oka -anva-----ṁ-a--tundi Panneṇḍu nelalu kalisi oka sanvatsaraṁ avutundi
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ జూలై, ఆగస్ట్, సెప్టెంబర్, జూలై, ఆగస్ట్, సెప్టెంబర్, 1
Jū------g--ṭ- sep-e-b--, Jūlai, āgasṭ, sepṭembar,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ అక్టోబర్, నవంబర్ మరియు డిసెంబర్ అక్టోబర్, నవంబర్ మరియు డిసెంబర్ 1
Akṭ-b-r, n---mb-- mar-yu -ise-bar Akṭōbar, navambar mariyu ḍisembar

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬