‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   mk Редни броеви

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [шеесет и еден]

61 [shyeyesyet i yedyen]

Редни броеви

[Ryedni broyevi]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מקדונית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ Првиот месец е јануари. Првиот месец е јануари. 1
Prvi-t-my-----z -e ј----a-i. Prviot myesyetz ye јanooari.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ Вториот месец е февруари. Вториот месец е февруари. 1
Vto-i-- -ye--e-z -- fy--rooa-i. Vtoriot myesyetz ye fyevrooari.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ Третиот месец е март. Третиот месец е март. 1
T--et--t -ye-y--z-y- -ar-. Tryetiot myesyetz ye mart.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ Четвртиот месец е април. Четвртиот месец е април. 1
C--e-vrti-t---esy--- -e ap-i-. Chyetvrtiot myesyetz ye april.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ Петтиот месец е мај. Петтиот месец е мај. 1
P-----o- -ye----z--e-m-ј. Pyettiot myesyetz ye maј.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ Шесттиот месец е јуни. Шесттиот месец е јуни. 1
S--e--t--t--yesye---ye-јo---. Shyesttiot myesyetz ye јooni.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ Шест месеци се половина година. Шест месеци се половина година. 1
Sh--s-------e-zi --e p-l-v-na----d---. Shyest myesyetzi sye polovina guodina.
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ јануари, февруари, март јануари, февруари, март 1
јa-o-a-i,---e----ar-- -art јanooari, fyevrooari, mart
‫אפריל, מאי ויוני.‬ април, мај, јуни. април, мај, јуни. 1
a-r--, ---- -oon-. april, maј, јooni.
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ Седмиот месец е јули. Седмиот месец е јули. 1
S-e---ot---esy--- ye ј--l-. Syedmiot myesyetz ye јooli.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ Осмиот месец е август. Осмиот месец е август. 1
O-m--------y--z ye-a---o-st. Osmiot myesyetz ye avguoost.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ Деветтиот месец е септември. Деветтиот месец е септември. 1
Dy----t-i---m-e---tz y--sy--t---vri. Dyevyettiot myesyetz ye syeptyemvri.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ Десеттиот месец е октомври. Десеттиот месец е октомври. 1
Dy-------------syet--ye-ok-om--i. Dyesyettiot myesyetz ye oktomvri.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ Единаесеттиот месец е ноември. Единаесеттиот месец е ноември. 1
Y-d--a---y---i-- myes-e----e-noy-mvr-. Yedinayesyettiot myesyetz ye noyemvri.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ Дванаесеттиот месец е декември. Дванаесеттиот месец е декември. 1
Dv-na--s-ett-o--m----etz-y----ek-emv--. Dvanayesyettiot myesyetz ye dyekyemvri.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ Дванаесет месеци се една година. Дванаесет месеци се една година. 1
D---aye-y-t -y----tzi-sye---dna--uodi-a. Dvanayesyet myesyetzi sye yedna guodina.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ јули, август, септември, јули, август, септември, 1
ј-oli- ---uo--t,-s-e--y--v-i, јooli, avguoost, syeptyemvri,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ октомври, ноември, декември. октомври, ноември, декември. 1
ok-o-vr-, -o--m---- d-e-yem--i. oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬