‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   ur ‫اعداد صفاتی‬

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

‫61 [اکسٹھ]‬

iksath

‫اعداد صفاتی‬

[adaad safaati]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ ‫پہلا مہینہ جنوری ہے-‬ ‫پہلا مہینہ جنوری ہے-‬ 1
p-h-----h-e-a -an-a-------- pehla maheena January hai -
‫החודש השני הוא פברואר.‬ ‫دوسرا مہینہ فروری ہے-‬ ‫دوسرا مہینہ فروری ہے-‬ 1
d--r- mahe----fe--hai-- dosra maheena feb hai -
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ ‫تیسرا مہینہ مارچ ہے-‬ ‫تیسرا مہینہ مارچ ہے-‬ 1
t--sra ma-ee-- March---- - teesra maheena March hai -
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ ‫چوتھا مہینہ اپریل ہے-‬ ‫چوتھا مہینہ اپریل ہے-‬ 1
ch---h- -a-eena Ap--l-ha--- choutha maheena April hai -
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ ‫پانچواں مہینہ مئی ہے-‬ ‫پانچواں مہینہ مئی ہے-‬ 1
pa-ch---n ------a May-h-i - panchawan maheena May hai -
‫החודש השישי הוא יוני.‬ ‫چھٹا مہینہ جون ہے-‬ ‫چھٹا مہینہ جون ہے-‬ 1
c-h--a ma-------une--ai-- chhata maheena June hai -
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ‫چھ مہینوں کا آدھا سال ہوتا ہے-‬ ‫چھ مہینوں کا آدھا سال ہوتا ہے-‬ 1
ch-----hi-a----d-a -a----o-a-h-i-- chay mahinay aadha saal hota hai -
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ ‫جنوری، فروری، مارچ‬ ‫جنوری، فروری، مارچ‬ 1
Ja--ar--,---b--Ma-ch January , feb, March
‫אפריל, מאי ויוני.‬ ‫اپریل، مئی، اور جون‬ ‫اپریل، مئی، اور جون‬ 1
A-r-l , M---,-aur -une April , May , aur June
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ ‫ساتواں مہینہ جولائی ہے-‬ ‫ساتواں مہینہ جولائی ہے-‬ 1
s-t--an-------- July---- - satwaan maheena July hai -
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ ‫آٹھواں مہینہ اگست ہے-‬ ‫آٹھواں مہینہ اگست ہے-‬ 1
a-t-wan mah--n-----s- --i - aathwan maheena augst hai -
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ ‫نواں مہینہ ستمبر ہے-‬ ‫نواں مہینہ ستمبر ہے-‬ 1
n--a- --heena S-----ber ha--- nawan maheena September hai -
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ ‫دسواں مہینہ اکتوبر ہے-‬ ‫دسواں مہینہ اکتوبر ہے-‬ 1
d-----n ma-e-n-----o-er-ha- - daswaan maheena october hai -
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ ‫گیارہواں مہینہ نومبر ہے-‬ ‫گیارہواں مہینہ نومبر ہے-‬ 1
gay-r----a--m--ee-a-N--embe--hai - gayarahawan maheena November hai -
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ ‫بارہواں مہینہ دسمبر ہے-‬ ‫بارہواں مہینہ دسمبر ہے-‬ 1
bar----n --hee-a -ec-m-b---ha--- barhawan maheena decemeber hai -
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ ‫بارہ مہینوں کا ایک سال ہوتا ہے-‬ ‫بارہ مہینوں کا ایک سال ہوتا ہے-‬ 1
b---- mahi--y ka--i--s--- ho-a hai - baara mahinay ka aik saal hota hai -
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ ‫جولائی، اگست، ستمبر‬ ‫جولائی، اگست، ستمبر‬ 1
J--- , ---s-,-S-pt--b-r July , augst, September
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ‫اکتوبر، نومبر، اور دسمبر‬ ‫اکتوبر، نومبر، اور دسمبر‬ 1
o--o-e-- -o----e- ------de----b-r october, November , aur decemeber

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬