‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 2‬   »   hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

‫88 [שמונים ושמונה]‬

‫עבר פעלים מודאליים 2‬

‫עבר פעלים מודאליים 2‬

८८ [अठ्ठासी]

88 [aththaasee]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.‬ मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था 1
me-- b-ta ---i-a--e s-at---ahin-kh--a-a---aa--ta -ha mera beta gudiya ke saath nahin khelana chaahata tha
‫הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.‬ मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी 1
m-r-e-b-------u-ab----a--- k-e------ha-h-t---t-ee meree betee phutabol nahin khelana chaahatee thee
‫אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.‬ मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी 1
m-r-e--a-ne---e-e s-at---h-t---nj n-h---k-e---- chaah--e- th-e meree patnee mere saath shataranj nahin khelana chaahatee thee
‫הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.‬ मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे 1
mere -a-hch- ----l--- nah-n -aana-c--a-----the mere bachche tahalane nahin jaana chaahate the
‫הם / ן לא רצו לסדר את החדר.‬ वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे 1
ve-ka-ara s--f -a-in -ar--a-chaa-ate-the ve kamara saaf nahin karana chaahate the
‫הם / ן לא רצו ללכת למיטה.‬ वे सोना नहीं चाहते थे वे सोना नहीं चाहते थे 1
ve --n--n-h-n -h--ha-- t-e ve sona nahin chaahate the
‫היה אסור לו לאכול גלידה.‬ उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी 1
u-e--ais----em kh-an- k-e-i-a-z-- n------hee use aaisakreem khaane kee ijaazat nahin thee
‫היה אסור לו לאכול שוקולד.‬ उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी 1
use-chok--et--ha-ne --- --aaz------in thee use chokalet khaane kee ijaazat nahin thee
‫היה אסור לו לאכול סוכריות.‬ उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी 1
u-e m---a-- ---a-- --- --aazat--ah-n-t--e use mithaee khaane kee ijaazat nahin thee
‫מותר היה לי להביע משאלה.‬ मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी 1
m-j-e--u-hh m-a--a-e-k---ij-az---thee mujhe kuchh maangane kee ijaazat thee
‫מותר היה לי לקנות שמלה.‬ मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी 1
m-j-- a--n- --e -apa-e kh-ree-an- --e -j---at t--e mujhe apane lie kapade khareedane kee ijaazat thee
‫מותר היה לי לקחת ממתק.‬ मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी 1
m-----ch----l-- --n- -ee i-a-z-t thee mujhe chaukalet lene kee ijaazat thee
‫מותר היה לך לעשן במטוס?‬ क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? 1
k-a-tu-h-n-v-m--n ---n-dh-omr---------ane-k---ija-z-t-----? kya tumhen vimaan mein dhoomrapaan karane kee ijaazat thee?
‫מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?‬ क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? 1
k----u---n--spa---- mei---e-a------e-k-e--jaa-at the-? kya tumhen aspataal mein beear peene kee ijaazat thee?
‫מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?‬ क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? 1
k-a tu------o-a- ---n kutt- -aa-- l--jaa-- k-e----az---t-ee? kya tumhen hotal mein kutta saath le jaane kee ijaazat thee?
‫בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.‬ छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी 1
ch-u-----n----n -ac---o---o--y--d- d-----a-a- --h-ne------jaaza----ee chhuttiyon mein bachchon ko zyaada der baahar rahane kee ijaazat thee
‫מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.‬ उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी 1
u--ko-----an--ei---ahut-----y t-k-kh--a---k---ijaa-----h-e unako aangan mein bahut samay tak khelane kee ijaazat thee
‫מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.‬ उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी 1
un-k- -ah-- -er t-k--aa------e---jaaz-- t--e unako bahut der tak jaagane kee ijaazat thee

‫טיפים נגד השכחה‬

‫למידה היא לא תמיד דבר קל.‬ ‫גם כשהיא מהנה, היא יכולה להיות גם מתישה.‬ ‫אבל אנחנו שמחים כשאנחנו לומדים משהו חדש.‬ ‫אנחנו גאים בעצמנו ובהתקדמות שלנו.‬ ‫ לצערנו אפשר גם לשכוח את מה שכבר למדנו.‬ ‫זה מהווה בעיה במיוחד כשמדובר בשפות.‬ ‫רובנו לומדים בבית הספר שפה אחת או יותר.‬ ‫לעתים קרובות, ידע זה הולך לאיבוד אחרי בית הספר.‬ ‫אנחנו בקושי מדברים את השפה יותר.‬ ‫ביום-יום שולטת בדרך כלל שפת האם שלנו.‬ ‫בהרבה שפות זרות משתמשים רק בחופשות.‬ ‫אבל כשידע שלנו לא מופעל, אז הוא הולך לאיבוד.‬ ‫המוח שלנו צריך אימון.‬ ‫אפשר להגיד שהוא עובד כמו שריר.‬ ‫את השריר הזה צריך להניע או שהוא נהיה חלש יותר.‬ ‫אך יש אפשרויות למנוע את השכחה.‬ ‫הדרך הכי חשובה היא לחזור על מה שלמדנו שוב ושוב.‬ ‫‘טקסים’ קבועים יכולים לעזור בזה.‬ ‫אפשר לעשות גם תוכנית קטנה לימים שונים בשבוע.‬ ‫בימי שני למשל, אפשר לקרוא ספר בשפה הזרה.‬ ‫אפשר לשמוע שידור רדיו מחו‘ל בימי רביעי.‬ ‫וביום שישי לכתוב בתוך יומן בשפה הזרה.‬ ‫בצורה הזאת אפשר לגוון בין קריאה, שמיעה וכתיבה.‬ ‫כך מופעל הידע שלנו בדרכים שונות.‬ ‫כל התרגילים האלה לא צריכים להיות ארוכים, חצי שעה מספיקה.‬ ‫אבל מה שחשוב הוא שצריך להתאמן כל הזמן!‬ ‫מחקרים מראים שמה שנלמד פעם אחת נשמר במוח לעשרות שנים.‬ ‫אז צריך רק להוציא אותו מהמגירה...‬