‫שיחון‬

he ‫בדואר‬   »   te తపాలా కార్యాలయం

‫59 [חמישים ותשע]‬

‫בדואר‬

‫בדואר‬

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?‬ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
D--g-ral--t----ā-kā-y-l--aṁ e----- -nd-? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
‫כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?‬ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
Tapāl--k--y-layaṁ--k-aḍa n-n̄-i ------? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
‫היכן תיבת הדואר הקרובה?‬ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
Da--ara-ō -ōsṭ -abb---k--ḍa --d-? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
‫אני זקוק / ה לבולים.‬ నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
N-ku--o-n---ṭ----l- kā-ā-i Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
‫לגלויה ולמכתב.‬ ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
O----ō-ṭ kār--mariyu-ut---a- -ora-u Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
‫כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?‬ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
Ame--k-k- pō-ṭ-j d--ra ---a? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
‫כמה שוקלת החבילה?‬ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
P-ā-eṭ -n-----ruvu --d-? Pyākeṭ enta baruvu undi?
‫אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?‬ నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
N--- dānn- y---me-i- dv--ā p--p---c--? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
‫כמה זמן ייקח המשלוח?‬ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
Ak----k----r----aṭ-n--- en-- s-ma--------a-accu? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
‫היכן אוכל לטלפן?‬ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
Nēnu ------ n-n--i p--n-n---ē-ukō-ac-u? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
‫היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?‬ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
Dagg-ral- ṭ-l-p-ō--bū- e-kaḍa-undi? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
‫יש לך טלכרט?‬ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
Mī-va--a -āliṅ- --rḍ -u -n-ā-ā? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
‫יש לך ספר טלפונים?‬ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
Mī-----a --l-p--n-ḍ-i----ar- -n--? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
‫את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?‬ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
M--u-ā-ṭ-iyā-k- ---iyā-kō---nt- te--sā? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
‫רגע אחד, אני אסתכל.‬ ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
Ok-a --miṣ-ṁ----nu---s---u Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
‫הקו כל הזמן תפוס.‬ లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
La-n-eppu-- --jīgā-ē-uṇ--n-i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
‫איזה מספר חייגת?‬ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
M-r- - -amb-r-----ai- --sāru? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
‫את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!‬ మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
M--u--oda-a--u--ā-n--ḍ--l --yāl-! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

‫גם רגשות מדברות שפות שונות‬

‫הרבה שפות מדוברות ברחבי העולם.‬ ‫אך אין שפה אנושית אוניברסלית.‬ ‫אבל מה בקשה להבעות פנים?‬ ‫האם שפת הרגשות היא שפה אוניברסלית?‬ ‫לא, גם פה יש הבדלים!‬ ‫לפני הרבה זמן חשבו שכולם מבטאים רגשות בצורה דומה.‬ ‫וחשבו שהבעות פנים מובנות בכל העולם.‬ ‫צ'רלס דרווין האמין שרגשות הן דבר חשוב לכל בני האדם.‬ ‫ולכן הן היו צריכות להיות מובנות בכל התרבויות השונות.‬ ‫אך מחקרים חדשים הגיעו לתוצאה שונה.‬ ‫הם הראו שגם בשפת הרגשות יש הבדלים בין תרבויות שונות.‬ ‫זאת אומרת שהבעות הפנים שלנו מושפעות מהתרבות שלנו.‬ ‫ולכן אנו רואים שאנשים שונים מביעים ומפרשים רגשות בצורה שונה.‬ ‫חוקרים מבדילים בין שש רגשות שונות.‬ ‫אלה הן שמחה, עצב, כעס, גועל, פחד והפתעה.‬ ‫אך לאירופאים יש הבעות פנים שונות מאלה של אסיאתים.‬ ‫הם גם מפרשים הבעות פנים בצורה שונה.‬ ‫את זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫במהלך הניסויים הראו לנבדקים פנים שונות על פני המסך.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לתאר את מה שהם רואים בפנים.‬ ‫יש הרבה סיבות לכך שהתוצאות היו שונות.‬ ‫רגשות מובעים בצורה עוצמתית יותר בתרבויות מסוימות.‬ ‫ולכן לא מבינים את עוצמת הבעות הפנים בצורה דומה.‬ ‫אנשים מתרבויות שונות שמים לב לדברים שונים.‬ ‫אסיאתים מתרכזים בזמן קריאת הפנים על העיניים.‬ ‫בזמן שאירופאים ואמריקאים מסתכלים יותר על הפה.‬ ‫אך יש הבעת פנים המובנת שמבינים בכל התרבויות...‬ ‫וזו היא חיוך נחמד!‬