‫שיחון‬

he ‫בדואר‬   »   te తపాలా కార్యాలయం

‫59 [חמישים ותשע]‬

‫בדואר‬

‫בדואר‬

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?‬ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
Dag-a---ō -a---ā--ā-y---y-ṁ ek-a---undi? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
‫כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?‬ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
Tap--- k-----ay---i-k----nu-̄----ūra-ā? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
‫היכן תיבת הדואר הקרובה?‬ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
D--g-ral- pō-ṭ---b-- ek---- u-di? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
‫אני זקוק / ה לבולים.‬ నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
Nāk--k---- sṭ--pulu kā--li Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
‫לגלויה ולמכתב.‬ ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
Oka----- kā-ḍ mariyu --t-r-ṁ--or--u Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
‫כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?‬ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
A---i-ā---pō--ē- -hara-en--? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
‫כמה שוקלת החבילה?‬ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
Pyākeṭ---t--b-r-v--un-i? Pyākeṭ enta baruvu undi?
‫אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?‬ నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
Nēnu dā--i---r-m-y-- dv-----ampa--c-ā? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
‫כמה זמן ייקח המשלוח?‬ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
A---ḍiki c-ru--va------ e--a--a-a--- paṭ--va--u? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
‫היכן אוכל לטלפן?‬ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
Nēn- -kk-ḍa---n-c--p--n ---c---kō-acc-? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
‫היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?‬ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
D-ggar-l- -eli-hōn b-----ka---und-? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
‫יש לך טלכרט?‬ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
Mī----da k-liṅ--k-rḍ -- ------? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
‫יש לך ספר טלפונים?‬ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
Mī --dda ṭel-p-----air--ṭar- und-? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
‫את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?‬ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
Mī---āsṭ------- yē-i-ā --ḍ--n-- --lusā? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
‫רגע אחד, אני אסתכל.‬ ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
O-k--n--iṣ--,-n--u cūst-nu Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
‫הקו כל הזמן תפוס.‬ లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
L----e--uḍ--b--īg-n--uṇṭu--i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
‫איזה מספר חייגת?‬ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
M--u-- na-ba- ---ḍai--cē----? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
‫את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!‬ మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
M--u--od--a s--nā ni---il -ē-āli! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

‫גם רגשות מדברות שפות שונות‬

‫הרבה שפות מדוברות ברחבי העולם.‬ ‫אך אין שפה אנושית אוניברסלית.‬ ‫אבל מה בקשה להבעות פנים?‬ ‫האם שפת הרגשות היא שפה אוניברסלית?‬ ‫לא, גם פה יש הבדלים!‬ ‫לפני הרבה זמן חשבו שכולם מבטאים רגשות בצורה דומה.‬ ‫וחשבו שהבעות פנים מובנות בכל העולם.‬ ‫צ'רלס דרווין האמין שרגשות הן דבר חשוב לכל בני האדם.‬ ‫ולכן הן היו צריכות להיות מובנות בכל התרבויות השונות.‬ ‫אך מחקרים חדשים הגיעו לתוצאה שונה.‬ ‫הם הראו שגם בשפת הרגשות יש הבדלים בין תרבויות שונות.‬ ‫זאת אומרת שהבעות הפנים שלנו מושפעות מהתרבות שלנו.‬ ‫ולכן אנו רואים שאנשים שונים מביעים ומפרשים רגשות בצורה שונה.‬ ‫חוקרים מבדילים בין שש רגשות שונות.‬ ‫אלה הן שמחה, עצב, כעס, גועל, פחד והפתעה.‬ ‫אך לאירופאים יש הבעות פנים שונות מאלה של אסיאתים.‬ ‫הם גם מפרשים הבעות פנים בצורה שונה.‬ ‫את זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫במהלך הניסויים הראו לנבדקים פנים שונות על פני המסך.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לתאר את מה שהם רואים בפנים.‬ ‫יש הרבה סיבות לכך שהתוצאות היו שונות.‬ ‫רגשות מובעים בצורה עוצמתית יותר בתרבויות מסוימות.‬ ‫ולכן לא מבינים את עוצמת הבעות הפנים בצורה דומה.‬ ‫אנשים מתרבויות שונות שמים לב לדברים שונים.‬ ‫אסיאתים מתרכזים בזמן קריאת הפנים על העיניים.‬ ‫בזמן שאירופאים ואמריקאים מסתכלים יותר על הפה.‬ ‫אך יש הבעת פנים המובנת שמבינים בכל התרבויות...‬ ‫וזו היא חיוך נחמד!‬