‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   ps لاره پوښتنه وکړه

‫40 [أربعون]

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [ څلویښت ]

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الباشتوية تشغيل المزيد
المعذرة! بخښنه غواړم! بخښنه غواړم! 1
بخ--ه-غ-اړ-! بخښنه غواړم!
هل يمكنك مساعدتي؟ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ 1
تا-ې-ز----ره مرست- کولا--شی؟ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ 1
دلت- -- -ست------چ---- دی؟ دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
‫انعطف على يسارك عند الزاوية. په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. 1
پ--ښ--خ-- کې کو-ج--ه ل-- --. په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. 1
b-- pa------ -ol -āṟ-š byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
ثم امشي مائة متر إلى اليمين. بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. 1
بیا--ي--وا----س---تره--زل-وکړئ. بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. 1
ت-سو ک--- -ئ-بس هم -اخل-. تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
يمكنك أيضاً ركوب الترام. تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. 1
ت--و----ی ---ټ-ا---م--ا-ل-. تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. 1
ت-سو هم--ول- ش--یوا-ې -- --ق-ب----. تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ 1
ز--څن-ه د ف---ا- لو---لي -ه---س-ږ-؟ زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
اعبر الجسر! له پله تېر شه! له پله تېر شه! 1
له---ه ----شه! له پله تېر شه!
قد عبر النفق! د تونل له لارې موټر چلوئ! د تونل له لارې موټر چلوئ! 1
د--و-ل -- ---ې -وټر-چل-ئ! د تونل له لارې موټر چلوئ!
قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. 1
tr-a-- çê -ā-o-d-trā--k -gn-r t--ors-g tr aǧa çê tāso d trāfyk sgnlr ta orsyg
ثم اتجه يميناً عند أول شارع. بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. 1
بی---- ښ--خوا ک--ل--ړۍ -وڅ- -ا---. بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. 1
b-- -ǩ-m--- -ā-l---êy -k-ta -- ---- l-ṟš byā mǩāmǩ d rātlonkêy tkāta la lārê lāṟš
عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ 1
بخ--- -وا-م،----څ-ګه--و--ی-ډګ- ت-----ی--؟ بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ 1
d dz-k- l-nd- sb-oyz o--l d dzmkê lāndê sb oyz oāǩl
فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. اخری سټیشن ته لاړشئ. اخری سټیشن ته لاړشئ. 1
āǩ-- ---šn -- ---š āǩry sṯyšn ta lāṟš

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.