‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם אם‬   »   kk Бағыныңқы сөйлем:

‫93 [תשעים ושלוש]‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

93 [тоқсан үш]

93 [toqsan üş]

Бағыныңқы сөйлем:

[Bağınıñqı söylem:]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. 1
Ol meni -aq-ı--ö-- -e,--i--e----. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ Ол қайтып келе ме, білмеймін. Ол қайтып келе ме, білмеймін. 1
O- -ayt-p---l--m-, b--m--m-n. Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. 1
Ol m--a- -o--r-w şala ma,-b-lmeymi-. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
‫האם הוא אוהב אותי?‬ Ол мені жақсы көре ме екен өзі? Ол мені жақсы көре ме екен өзі? 1
O- m--- -aq-- kö-e me -k-n ---? Ol meni jaqsı köre me eken özi?
‫האם הוא יחזור?‬ Ол қайтып келе ме екен өзі? Ол қайтып келе ме екен өзі? 1
O--q-ytı---e-- m--e-en ---? Ol qaytıp kele me eken özi?
‫האם הוא יתקשר אלי?‬ Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? 1
Ol-mağa- qo--ra- ş--a-m----e- özi? Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. 1
O- --n- oyla- m-----n- d-- s--ay-ın -z-mn--. Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen.
‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. 1
O--ñ--as-- b-rewi--ar m--eke---d-- su-a-mın--zi--e-. Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen.
‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. 1
O--men--al-ap --r --- --p s-----ın öz-mnen. Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen.
‫האם הוא חושב עלי?‬ Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? 1
O--men ---a-- o-l-y-m----e- --i? Ol men twralı oylay ma eken özi?
‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ Оның басқа біреуі бар ма өзі? Оның басқа біреуі бар ма өзі? 1
O-ı- bas----ire-i --r-ma---i? Onıñ basqa birewi bar ma özi?
‫האם הוא אומר את האמת?‬ Ол шын айтып тұр ма өзі? Ол шын айтып тұр ма өзі? 1
O---ın -y-ıp---r -a--z-? Ol şın aytıp tur ma özi?
‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. 1
Ol-men- şın-u-a-a m-, --m---- --r. Ol meni şın unata ma, kümänim bar.
‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. 1
O--m-ğan--a--jaz----- küm-ni- ba-. Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar.
‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. 1
Ol ma--n-ü----- me,-kü---dan-m-n. Ol mağan üylene me, kümändanamın.
‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ Ол мені шын жақсы көре ме өзі? Ол мені шын жақсы көре ме өзі? 1
Ol-m--i-şın j-q-ı-kö-e m- ---? Ol meni şın jaqsı köre me özi?
‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ Ол маған жаза ма екен өзі? Ол маған жаза ма екен өзі? 1
Ol --ğ-n ---a--a-e--n ---? Ol mağan jaza ma eken özi?
‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ Ол маған үйлене ме екен өзі? Ол маған үйлене ме екен өзі? 1
Ol -a-a---yl-ne-m-----n-ö--? Ol mağan üylene me eken özi?

‫איך לומד המוח דקדוק?‬

‫אנחנו מתחילים ללמוד את שפת האם שלנו בתור תינוקות.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית לגמרי.‬ ‫אנחנו לא שמים לב לזה.‬ ‫אבל מוחנו צריך להשקיע הרבה בזמן הלמידה.‬ ‫הוא צריך לעבוד הרבה, למשל כשאנחנו לומדים דקדוק.‬ ‫הוא שומע דברים חדשים בכל יום.‬ ‫ומקבל תמיד תמריצים חדשים.‬ ‫אך מוחנו לא יכול לעבד כל תמריץ בנפרד.‬ ‫הוא צריך לפעול בצורה חסכונית.‬ ‫ולכן הוא מכוון את עבודתו לפי סדירות.‬ ‫מוחנו זוכר את הדברים שהוא שומע הרבה.‬ ‫הוא רושם לעצמו את התדירות שדבר מסוים בא בה.‬ ‫בעזרת הדוגמאות האלה הוא בונה חוקי דקדוק.‬ ‫ילדים יודעים אם משפט הוא נכון או לא.‬ ‫אבל הם לא יודעים מדוע זה כך.‬ ‫מוחנו מזהה את החוקים מבלי ללמוד אותם.‬ ‫מבוגרים לומדים שפות בצורה אחרת.‬ ‫הם מכירים כבר את המבנים של שפת האם שלהם.‬ ‫אלה בונים את הבסיס לחוקי דקדוק חדשים.‬ ‫אך בכדי ללמוד, מבוגרים צריכים שיעורים.‬ ‫כשמוחנו לומד דקדוק אז יש לו מערכת קבועה.‬ ‫את זה רואים למשל בחילוק לשמות ופעלים.‬ ‫הם נשמרים באזורים שונים במוח.‬ ‫ואזורים שונים במוח מופעלים כשהם מעובדים.‬ ‫חוקים מסובכים גם נלמדים אחרת מחוקים פשוטים.‬ ‫כשמוחנו לומד חוקים מסובכים, פועלים מספר אזורים במוח יחדיו.‬ ‫עדיין לא ברור איך המוח לומד דקדוק.‬ ‫אבל אנחנו יודעים שהוא יכול ללמוד כל דקדוק שהוא...‬