‫שיחון‬

he ‫בטבע‬   »   ur ‫قدرتی نظارے‬

‫26 [עשרים ושש]‬

‫בטבע‬

‫בטבע‬

‫26 [چھبیس]‬

chabis

‫قدرتی نظارے‬

[qudrati nazare]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫את / ה רואה שם את המגדל?‬ ‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-m-w-- to-e- dek- ---a----? tum woh tower dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את ההר?‬ ‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
tum-woh p-ha- d-k- r------o? tum woh pahar dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את הכפר?‬ ‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
tu- wo- dehaa- --k--r--a---o? tum woh dehaat dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את הנהר?‬ ‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
tum wo- d---a-------aha----? tum woh darya dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את הגשר?‬ ‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-- wo- --l d--h ra--y ho? tum woh pal dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את האגם?‬ ‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-- w-- ---el--ek- --hay-h-? tum woh jheel dekh rahay ho?
‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬ ‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
w-- -ari-----mu-h---c-- --g----- --i woh parindah mujhe acha lag raha hai
‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬ ‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
w-h---r-kht-m--h-----a -----a-a hai woh darakht mujhe acha lag raha hai
‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬ ‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
wo- p---ar -ujh- acha la- --h- hai woh pathar mujhe acha lag raha hai
‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬ ‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
w-- -ark-mu-h--a--a lag ---a hai woh park mujhe acha lag raha hai
‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬ ‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
woh-------h--m--he --ha l-- -aha--ai woh baagicha mujhe acha lag raha hai
‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬ ‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
ye--phoo- mu--e---ha--ag-ra-a hai yeh phool mujhe acha lag raha hai
‫זה יפה בעיני.‬ ‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ 1
mujhe ye--kho-s-r-- la--r--a -ai mujhe yeh khobsorat lag raha hai
‫זה מעניין בעיני.‬ ‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ 1
m-jh- ----d-lchasp l-g-r----h-i mujhe yeh dilchasp lag raha hai
‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬ ‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ 1
m-jhe-y-- ---at -h-bs-ra- --g ra-- h-i mujhe yeh bohat khobsorat lag raha hai
‫זה מכוער בעיני.‬ ‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ 1
mu-h----h-bad-s--r-- -ag r-ha -ai mujhe yeh bad soorat lag raha hai
‫זה משעמם בעיני.‬ ‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ ‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ 1
yeh----e--ai yeh bore hai
‫זה נורא בעיני.‬ ‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ ‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ 1
yeh---ib-- --ak hai yeh Haibat naak hai

‫שפות ופתגמים‬

‫בכל שפה יש פתגמים משלה.‬ ‫כך מהווים פתגמים מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫בפתגמים אנו מזהים את הערכים והנורמות של ארץ מסויימת.‬ ‫צורת הפתגם בדרך כלל קבועה וידועה, כך שאי אפשר לשנות אותה.‬ ‫פתגמים הם תמיד קצרים ותמציתיים.‬ ‫יש בהם לעתים קרובות גם דימויים.‬ ‫הרבה פתגמים גם בנויים בצורת פיוטית.‬ ‫רוב הפתגמים נותנים לנו עצות או חוקים להתנהגות.‬ ‫אך הרבה פתגמים מכילים גם ביקורת ברורה.‬ ‫פתגמים משתמשים לעתים קרובות בסטריאוטיפים.‬ ‫אז הם יכולים להתייחס לתכונות ‘טיפוסיות’ של ארצות או עמים אחרים.‬ ‫לפתגמים יש מסורת עתיקה מאוד.‬ ‫אריסטו בזמנו שיבח אותן בתור קטעים פילוסופיים קצרים.‬ ‫הם כלי סגנוני חשוב ברטוריקה ובספרות.‬ ‫מה שמיוחד בהם הוא, שהם תמיד עדכניים.‬ ‫יש תחום שלם במדע הבלשנות שמתעסק בהם.‬ ‫הרבה פתגמים קיימים ביותר משפה אחת.‬ ‫והם יכולים להיות דומים אחד לשני מבחינה מילונית.‬ ‫כך שדוברי שפות שונות משתמשים באותן המילים.‬ Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) ‫פתגמים אחרים דומים אחד לשני מבחינה סימנטית.‬ ‫זאת אומרת שאותו רעיון מבוטה בעזרת מילים שונות.‬ Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) ‫כך עוזרים לנו פתגמים להבין עמים ותרבויות אחרות.‬ ‫הפתגמים הכי מעניינים הם אלה הנמצאים בכל העולם.‬ ‫כי הם מדברים על נושאים ‘גדולים’ בחיים האנושיים.‬ ‫אז פתגמים אלה מדברים על חוויות אוניברסליות.‬ ‫הם מראים: כולנו דומים - לא חשוב באיזו שפה אנחנו מדברים!‬