‫שיחון‬

he ‫בטבע‬   »   ur ‫قدرتی نظارے‬

‫26 [עשרים ושש]‬

‫בטבע‬

‫בטבע‬

‫26 [چھبیس]‬

chabis

‫قدرتی نظارے‬

qudrati nazare

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫את / ה רואה שם את המגדל?‬ ‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-- -oh -ow-- --k--r-h-- --? tum woh tower dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את ההר?‬ ‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-m-wo- ---a- ---h--a--y--o? tum woh pahar dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את הכפר?‬ ‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-m woh---h-at -e---ra-a- -o? tum woh dehaat dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את הנהר?‬ ‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-m-w-- d-r-a ---h---h-y---? tum woh darya dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את הגשר?‬ ‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
t-m-woh pal---k--r-hay--o? tum woh pal dekh rahay ho?
‫את / ה רואה שם את האגם?‬ ‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ ‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ 1
tum w-- ---el--e-h--a--- ho? tum woh jheel dekh rahay ho?
‫הציפור שם מוצאת חן בעיני.‬ ‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
wo- ---ind-- ---he --ha-lag r--a-h-i woh parindah mujhe acha lag raha hai
‫העץ שם מוצא חן בעיני.‬ ‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
w-h -ar-kh- --j-e-ach- l-g----a hai woh darakht mujhe acha lag raha hai
‫האבן הזאת מוצאת חן בעיני.‬ ‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
wo- p-t-a--m-j-- ach- la- -a-a-h-i woh pathar mujhe acha lag raha hai
‫הפארק שם מוצא חן בעיני.‬ ‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
w----ar------e-a----l-g -ah- -ai woh park mujhe acha lag raha hai
‫הגן שם מוצא חן בעיני.‬ ‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
woh ba--ic-- muj-e-a-h- la- r-ha-h-i woh baagicha mujhe acha lag raha hai
‫הפרח הזה מוצא חן בעיני.‬ ‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ ‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ 1
yeh --ool m--h--ac-- la- rah- hai yeh phool mujhe acha lag raha hai
‫זה יפה בעיני.‬ ‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ 1
mujhe-y----ho-sorat l-g-rah---ai mujhe yeh khobsorat lag raha hai
‫זה מעניין בעיני.‬ ‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ 1
m-j-e---h -i--ha-p -ag r-h--hai mujhe yeh dilchasp lag raha hai
‫זה מאוד יפה / יפהפה בעיני.‬ ‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ 1
m--he--e--boh-t k-ob--rat-l----ah--h-i mujhe yeh bohat khobsorat lag raha hai
‫זה מכוער בעיני.‬ ‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ ‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ 1
mujhe -eh -a--so---t --g--aha -ai mujhe yeh bad soorat lag raha hai
‫זה משעמם בעיני.‬ ‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ ‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ 1
ye---or---ai yeh bore hai
‫זה נורא בעיני.‬ ‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ ‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ 1
yeh----ba- naa----i yeh Haibat naak hai

‫שפות ופתגמים‬

‫בכל שפה יש פתגמים משלה.‬ ‫כך מהווים פתגמים מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫בפתגמים אנו מזהים את הערכים והנורמות של ארץ מסויימת.‬ ‫צורת הפתגם בדרך כלל קבועה וידועה, כך שאי אפשר לשנות אותה.‬ ‫פתגמים הם תמיד קצרים ותמציתיים.‬ ‫יש בהם לעתים קרובות גם דימויים.‬ ‫הרבה פתגמים גם בנויים בצורת פיוטית.‬ ‫רוב הפתגמים נותנים לנו עצות או חוקים להתנהגות.‬ ‫אך הרבה פתגמים מכילים גם ביקורת ברורה.‬ ‫פתגמים משתמשים לעתים קרובות בסטריאוטיפים.‬ ‫אז הם יכולים להתייחס לתכונות ‘טיפוסיות’ של ארצות או עמים אחרים.‬ ‫לפתגמים יש מסורת עתיקה מאוד.‬ ‫אריסטו בזמנו שיבח אותן בתור קטעים פילוסופיים קצרים.‬ ‫הם כלי סגנוני חשוב ברטוריקה ובספרות.‬ ‫מה שמיוחד בהם הוא, שהם תמיד עדכניים.‬ ‫יש תחום שלם במדע הבלשנות שמתעסק בהם.‬ ‫הרבה פתגמים קיימים ביותר משפה אחת.‬ ‫והם יכולים להיות דומים אחד לשני מבחינה מילונית.‬ ‫כך שדוברי שפות שונות משתמשים באותן המילים.‬ Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) ‫פתגמים אחרים דומים אחד לשני מבחינה סימנטית.‬ ‫זאת אומרת שאותו רעיון מבוטה בעזרת מילים שונות.‬ Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) ‫כך עוזרים לנו פתגמים להבין עמים ותרבויות אחרות.‬ ‫הפתגמים הכי מעניינים הם אלה הנמצאים בכל העולם.‬ ‫כי הם מדברים על נושאים ‘גדולים’ בחיים האנושיים.‬ ‫אז פתגמים אלה מדברים על חוויות אוניברסליות.‬ ‫הם מראים: כולנו דומים - לא חשוב באיזו שפה אנחנו מדברים!‬