‫שיחון‬

he ‫הכנות לנסיעה‬   »   te చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

‫47 [ארבעים ושבע]‬

‫הכנות לנסיעה‬

‫הכנות לנסיעה‬

47 [నలభై ఏడు]

47 [Nalabhai ēḍu]

చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

Cinna prayāṇaṁ koraku tayāravaḍaṁ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫עליך לארוז את המזוודות שלנו.‬ నువ్వే మన సూట్ కేస్ ని సర్దాలి! నువ్వే మన సూట్ కేస్ ని సర్దాలి! 1
N--vē--ana -ūṭ kē--ni ---dā-i! Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli!
‫אל תשכח / י כלום.‬ ఏదీ మర్చిపోవద్దు! ఏదీ మర్చిపోవద్దు! 1
Ēd- mar-ipōv-d-u! Ēdī marcipōvaddu!
‫את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.‬ మీకు ఒక పెద్ద సూట్ కేస్ కావాలి! మీకు ఒక పెద్ద సూట్ కేస్ కావాలి! 1
Mī-u-o-a---dda-sū--k---k-v---! Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli!
‫אל תשכח / י את הדרכון.‬ మీ పాస్ పోర్ట్ ని మర్చిపోవద్దు! మీ పాస్ పోర్ట్ ని మర్చిపోవద్దు! 1
Mī---s----ṭ--i -a--ip-va-d-! Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu!
‫אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.‬ మీ టికెట్ ని మర్చిపోవద్దు! మీ టికెట్ ని మర్చిపోవద్దు! 1
Mī -ikeṭ-n- ma---p--addu! Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu!
‫אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.‬ మీ ట్రావెలర్ చెక్ లను మర్చిపోవద్దు మీ ట్రావెలర్ చెక్ లను మర్చిపోవద్దు 1
M--ṭ-āv-lar-------n- m--c-pō---du Mī ṭrāvelar cek lanu marcipōvaddu
‫קח / י קרם שיזוף.‬ మీతో పాటుగా సన్-ట్యాన్ లోషన్ ని తేసుకెళ్ళండి మీతో పాటుగా సన్-ట్యాన్ లోషన్ ని తేసుకెళ్ళండి 1
M--ō --ṭ--ā s---ṭyān l-ṣ-n-ni -----e-ḷ-ṇ-i Mītō pāṭugā san-ṭyān lōṣan ni tēsukeḷḷaṇḍi
‫קח / י משקפי שמש.‬ మీ సన్-గ్లాస్ లను తేసుకెళ్ళండి మీ సన్-గ్లాస్ లను తేసుకెళ్ళండి 1
Mī-----glās lan- t---k-ḷḷaṇ-i Mī san-glās lanu tēsukeḷḷaṇḍi
‫קח / י כובע.‬ మీ టోపీ ని తేసుకెళ్ళండి మీ టోపీ ని తేసుకెళ్ళండి 1
Mī -ōpī-ni-------ḷ-aṇḍi Mī ṭōpī ni tēsukeḷḷaṇḍi
‫האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?‬ మీరు రోడ్ మ్యాప్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? మీరు రోడ్ మ్యాప్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 1
M-r- rōḍ--yāp -------ku-v-ḷḷ-la-u--ṇṭ-n-ār-? Mīru rōḍ myāp ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
‫את / ה רוצה לשכור מדריך?‬ మీరు ట్రావెల్ గైడ్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? మీరు ట్రావెల్ గైడ్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 1
Mī---ṭrā-el----ḍ -i tē-u-u---ḷ-āl--u--ṇṭ--nārā? Mīru ṭrāvel gaiḍ ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
‫את / ה רוצה לקחת מטריה?‬ మీరు గొడుగుని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? మీరు గొడుగుని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 1
M--- goḍ--u-i ----ku-v--ḷ--a-uk-----n-rā? Mīru goḍuguni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
‫זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.‬ ప్యాంట్లు, చొక్కాలు మరియు సాక్స్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు ప్యాంట్లు, చొక్కాలు మరియు సాక్స్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 1
P-āṇṭ-u- --k---u ma---- --ks-l--u ---uk-vā-------rci-ō-a-du Pyāṇṭlu, cokkālu mariyu sāks lanu tēsukōvālani marcipōvaddu
‫זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.‬ టైలు, బెల్ట్ లు మరియు స్పోర్ట్స్ జాకెట్ ను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు టైలు, బెల్ట్ లు మరియు స్పోర్ట్స్ జాకెట్ ను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 1
Ṭailu, b-lṭ -u--a-i-- sp-rṭs-jāke- n- -ēs---vāla-i m---i-ō-addu Ṭailu, belṭ lu mariyu spōrṭs jākeṭ nu tēsukōvālani marcipōvaddu
‫זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.‬ పైజామాలు, నైట్ గౌన్లు మరియు టీ-షర్ట్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు పైజామాలు, నైట్ గౌన్లు మరియు టీ-షర్ట్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 1
Pa-j-m-lu--n--ṭ g-u--u--ar-----ī-ṣ--- -a-u t----ō---an---a-ci---ad-u Paijāmālu, naiṭ gaunlu mariyu ṭī-ṣarṭ lanu tēsukōvālani marcipōvaddu
‫את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.‬ మీకు షూ, సాండల్ మరియు బూట్లు కావాల్సివస్తాయి మీకు షూ, సాండల్ మరియు బూట్లు కావాల్సివస్తాయి 1
Mī-- -ū, ----al----i-----ṭl--k--ā-si------i Mīku ṣū, sāṇḍal mariyu būṭlu kāvālsivastāyi
‫את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.‬ మీకు చేతి రూమాలు, సబ్బు మరియు నేల్ క్లిప్పర్ కావాల్సివస్తాయి మీకు చేతి రూమాలు, సబ్బు మరియు నేల్ క్లిప్పర్ కావాల్సివస్తాయి 1
Mī-u -ē-- -ūmāl-,--a-bu--a--yu --- k---p-- ---āls-v--t--i Mīku cēti rūmālu, sabbu mariyu nēl klippar kāvālsivastāyi
‫את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.‬ మీకు దువ్వెన, ఒక టూత్ బ్రష్ మరియు టూత్ పేస్ట్ కావాల్సివస్తాయి మీకు దువ్వెన, ఒక టూత్ బ్రష్ మరియు టూత్ పేస్ట్ కావాల్సివస్తాయి 1
Mī-- --v-e--,-oka-ṭ-t-braṣ m--iyu-------sṭ k-----iv-----i Mīku duvvena, oka ṭūt braṣ mariyu ṭūt pēsṭ kāvālsivastāyi

‫עתיד השפות‬

‫יותר מ-1.3 מליארד אנשים דוברים סינית.‬ ‫כך שהשפה הסינית היא הכי נפוצה בעולם.‬ ‫וזה יהיה כך גם בשנים הבאות.‬ ‫העתיד של הרבה שפות אחרות לא נראה בהיר כל כך.‬ ‫כי הרבה שפות מקומיות ייכחדו עד אז.‬ ‫יש כיום כ-6000 שפות שונות.‬ ‫אך מומחים משערים שרובן נמצאות בסכנה.‬ ‫זאת אומרת שיותר מ-90% מהשפות הולכות להיכחד.‬ ‫רובן ייכחדו עוד במאה הזאת.‬ ‫זאת אומרת שבכל יום נעלמת לה שפה אחת.‬ ‫העתיד גם ישנה את החשיבות של כמה שפות.‬ ‫השפה האנגלית עדיין במקום השני.‬ ‫אבל מספר דוברי השפת-אם של השפות נשאר קבוע.‬ ‫לזה אחראית ההתפתחות הדמוגרפית.‬ ‫בעוד כמה עשרות שנים יהיו שפות אחרות חשובות יותר.‬ ‫במקום השני והשלישי יהיו בקרוב הינדי/אורדו וערבית.‬ ‫אנגלית תיקח רק את המקום הרביעי.‬ ‫השפה הגרמנית תיעלם מהעשירייה הראשונה.‬ ‫ובמקומה תבוא השפה המלאית.‬ ‫בזמן שהרבה שפות נעלמות, ייווצרו גם שפות חדשות.‬ ‫הן יהיו שפות היברידיות.‬ ‫את בנות-הכלאיים השפתיות האלו יהיה אפשר למצוא בעיקר בערים.‬ ‫יהיו גם וריאציות חדשות לגמרי של שפות.‬ ‫יש בעתיד גם גרסאות שונות לשפה האנגלית.‬ ‫מספר האנשים הדו-לשוניים בעולם יגדל משמעותית.‬ ‫לא ברור איך נדבר בעתיד.‬ ‫אבל גם בעוד 100 שנים יהיו שפות שונות.‬ ‫אז הלמידה לא תסתיים כל כך בקלות...‬