‫שיחון‬

he ‫לעשות קניות‬   »   te కొనుగోలు

‫54 [חמישים וארבע]‬

‫לעשות קניות‬

‫לעשות קניות‬

54 [యాభై నాలుగు]

54 [Yābhai nālugu]

కొనుగోలు

[Konugōlu]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను 1
Nē----ka b--umā-----on---n- -nuku--u-nānu Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ కానీ ఖరీదైనది కాదు కానీ ఖరీదైనది కాదు 1
K--- -ha----in-di-kā-u Kānī kharīdainadi kādu
‫אולי תיק יד?‬ బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ 1
B-h-ś--oka--āṇ---yāg Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
‫באיזה צבע?‬ ఏ రంగు కావాలి మీకు? ఏ రంగు కావాలి మీకు? 1
Ē r-ṅ-u--āvāl- m-ku? Ē raṅgu kāvāli mīku?
‫שחור, חום או לבן?‬ నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు 1
N---p-, -ō---ma--ṅg- -ēd- t----u Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
‫גדול או קטן?‬ చిన్నదా లేకా పెద్దదా? చిన్నదా లేకా పెద్దదా? 1
Cin-a-- l-k- pe--ad-? Cinnadā lēkā peddadā?
‫אפשר לראות אותו?‬ నేను దీన్ని చూడవచ్చా? నేను దీన్ని చూడవచ్చా? 1
Nē-u---n---c---vac-ā? Nēnu dīnni cūḍavaccā?
‫האם הוא עשוי מעור?‬ ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? 1
I-- -ō-utō t-y--u----n---? Idi tōlutō tayārucēsinadā?
‫או מחומרים סינטטים?‬ లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? 1
L--ā ----plāsṭik tō--ay-r-c-s-na-ā? Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
‫ודאי שמעור.‬ నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది 1
Nijaṅ--, -ō-ut-n---ay-rucēyab-ḍindi Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
‫האיכות טובה במיוחד.‬ ఇది చాలా నాణ్యమైనది ఇది చాలా నాణ్యమైనది 1
I-i-c-l--nā---m--n--i Idi cālā nāṇyamainadi
‫והמחיר באמת מציאה.‬ ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది 1
Ī--------j--g--cālā ---k--- -elakē-am---b----u-n-di Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
‫זה מוצא חן בעיני.‬ ఇది నాకు నచ్చింది ఇది నాకు నచ్చింది 1
I-i--ā-----c-i--i Idi nāku naccindi
‫אני אקנה אותו.‬ నేను తేసుకుంటాను నేను తేసుకుంటాను 1
N-n---ēsukuṇ-ā-u Nēnu tēsukuṇṭānu
‫אפשר יהיה להחליף?‬ అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? 1
Avas-r---i---n-nu d-nn--m--c--ōv----? Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
‫בודאי.‬ తప్పకుండా తప్పకుండా 1
Tap--ku--ā Tappakuṇḍā
‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము 1
M-n-- --n-- -ahu-ānaṁ--ā-ā-p-ā----d-ā-u Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
‫הקופה נמצאת שם.‬ క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు 1
K---i-ar---ka----nn--u Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu

‫מי מבין את מי?‬

‫יש כ-7 מליארד אנשים ברחבי העולם.‬ ‫ולכולם יש שפה אחת.‬ ‫לצערנו אלה הן שפות שונות.‬ ‫אז בכדי לדבר עם עמים אחרים, אנחנו צריכים ללמוד שפות.‬ ‫זה לעתים קרובות תהליך מייגע.‬ ‫אבל יש שפות שמאוד דומות אחת לשנייה.‬ ‫דוברי השפות מבינים אחד את השני מבלי לשפות בשפה השנייה.‬ ‫התופעה הזו נקראת הבנה הדדית .‬ ‫יש לתופעה זו שני סוגים.‬ ‫הסוג הראשון הוא הבנה הדדית מילולית.‬ ‫כאן מבינים הדוברים אחד את השני כשהם מדברים.‬ ‫אך את השפה הכתובה הם לא מבינים.‬ ‫הסיבה לכך היא שלשפות יש צורות כתיבה שונות.‬ ‫דוגמא לכך היא שפות ההינדי והאורדו.‬ ‫ההבנה ההדדית הכתובה היא הסוג השני.‬ ‫כאן מבינים את השפה האחרת בצורתה הכתובה.‬ ‫אך קשה לדוברים להבין אחד את השני.‬ ‫הסיבה לכך היא הגייה שונה מאוד.‬ ‫דוגמא לכך היא השפות הגרמנית וההולנדית.‬ ‫רוב השפות הקרובות מאוד אחת לשנייה מכילות את שני הסוגים.‬ ‫זאת אומרת שיש הבנה הדדית מדוברת וכתובה.‬ ‫רוסית ואוקראינית, או תאילנדית ולאווית הן דוגמאות לכך.‬ ‫אבל יש גם צורות לא סימטריות של הבנה הדדית.‬ ‫זה המקרה כשלדוברים יש רמות שונות של הבנת השפה האחרת.‬ ‫פורטוגזים מבינים ספרדים יותר טוב מאיך שספרדים מבינים פורטוגזים.‬ ‫גם אוסטריים מבינים גרמנים יותר טוב מלהפך.‬ ‫בדוגמאות האלה ההגייה או הניב מהווים מעצור.‬ ‫מי שרוצה לנהל שיחות טובות, חייב ללמוד עוד קצת...‬