‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם אם‬   »   te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

‫93 [תשעים ושלוש]‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

93 [తొంభై మూడు]

93 [Tombhai mūḍu]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

Sahāyaka upavākyālu: Okavēḷa

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు 1
Āya-a -a-n--pr--i-tu----ō --dō----u teli--du Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు 1
Āy----v-n---i -ast-rō-rā-ō--āku--e--yadu Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు 1
Ā-ana--āku --ōn/ k-l--ēs--r- l-dō -āk------y--u Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
‫האם הוא אוהב אותי?‬ ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? 1
Ā---- n--n- -r-m-n̄----ṁ-l----ō? Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
‫האם הוא יחזור?‬ ఆయన వెనక్కి రారేమో? ఆయన వెనక్కి రారేమో? 1
Āy-n--v--a-k----r-m-? Āyana venakki rārēmō?
‫האם הוא יתקשר אלי?‬ ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? 1
Ā-ana-n----phō-/ kāl --ya--mō? Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా 1
Ā---- nā-g-rin̄c- --ōc-st--ṭā-ā Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా 1
Ā-an--i-i--o---u uṇ---ṭ--ā Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా 1
Āya-a a-add-ṁ --p-un---ā Āyana abaddaṁ ceptunnārā
‫האם הוא חושב עלי?‬ ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? 1
Ā---- nā--u-u--c--ā-ō---t-n-ārēm-? Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? 1
Āya-a------o-aru u-nār---? Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
‫האם הוא אומר את האמת?‬ ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? 1
Ā---- nā----i--ṁ ce-tu-n-r---? Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā-------j--------n- -ṣ--paḍu-un-ārā-an--n-k--------a--ā u--i Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā-an- n-ku-----t-rā -ni n--u---u----ṅgā--ndi Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā-------n---p-ḷ-i-----kuṇṭārā a-i --k- -n----aṅ-ā-un-i Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? 1
Āya-a-n-nnu--i-a--ā---ṭ-p-ḍu--n-ā-ā? Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? 1
Ā--na -ā-- -r---ā--? Āyana nāku vrāstārā?
‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? 1
Āyana -annu --ḷḷ--cēs--uṇṭ-r-? Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?

‫איך לומד המוח דקדוק?‬

‫אנחנו מתחילים ללמוד את שפת האם שלנו בתור תינוקות.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית לגמרי.‬ ‫אנחנו לא שמים לב לזה.‬ ‫אבל מוחנו צריך להשקיע הרבה בזמן הלמידה.‬ ‫הוא צריך לעבוד הרבה, למשל כשאנחנו לומדים דקדוק.‬ ‫הוא שומע דברים חדשים בכל יום.‬ ‫ומקבל תמיד תמריצים חדשים.‬ ‫אך מוחנו לא יכול לעבד כל תמריץ בנפרד.‬ ‫הוא צריך לפעול בצורה חסכונית.‬ ‫ולכן הוא מכוון את עבודתו לפי סדירות.‬ ‫מוחנו זוכר את הדברים שהוא שומע הרבה.‬ ‫הוא רושם לעצמו את התדירות שדבר מסוים בא בה.‬ ‫בעזרת הדוגמאות האלה הוא בונה חוקי דקדוק.‬ ‫ילדים יודעים אם משפט הוא נכון או לא.‬ ‫אבל הם לא יודעים מדוע זה כך.‬ ‫מוחנו מזהה את החוקים מבלי ללמוד אותם.‬ ‫מבוגרים לומדים שפות בצורה אחרת.‬ ‫הם מכירים כבר את המבנים של שפת האם שלהם.‬ ‫אלה בונים את הבסיס לחוקי דקדוק חדשים.‬ ‫אך בכדי ללמוד, מבוגרים צריכים שיעורים.‬ ‫כשמוחנו לומד דקדוק אז יש לו מערכת קבועה.‬ ‫את זה רואים למשל בחילוק לשמות ופעלים.‬ ‫הם נשמרים באזורים שונים במוח.‬ ‫ואזורים שונים במוח מופעלים כשהם מעובדים.‬ ‫חוקים מסובכים גם נלמדים אחרת מחוקים פשוטים.‬ ‫כשמוחנו לומד חוקים מסובכים, פועלים מספר אזורים במוח יחדיו.‬ ‫עדיין לא ברור איך המוח לומד דקדוק.‬ ‫אבל אנחנו יודעים שהוא יכול ללמוד כל דקדוק שהוא...‬