‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם אם‬   »   te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

‫93 [תשעים ושלוש]‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

93 [తొంభై మూడు]

93 [Tombhai mūḍu]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

Sahāyaka upavākyālu: Okavēḷa

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు 1
Ā---- -annu-prēmis---nārō-lēdō nāku---l----u Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు 1
Āyan- -e---k- va--ār----r- nā-u-t--i---u Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు 1
Ā--n- -āk- --ō-/--āl ---t--ō-lēd- ---u te--y-du Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
‫האם הוא אוהב אותי?‬ ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? 1
Ā-a-a ---nu-pr-min----aṁ-lē--m-? Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
‫האם הוא יחזור?‬ ఆయన వెనక్కి రారేమో? ఆయన వెనక్కి రారేమో? 1
Ā--na ---ak-i--ā--m-? Āyana venakki rārēmō?
‫האם הוא יתקשר אלי?‬ ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? 1
Āy-na n-k--------kāl-cē-a-ēm-? Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా 1
Ā--n--n- -u---̄---ā-ō-ist---ā-ā Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా 1
Āya---i iṅk--a-u ---u--ārā Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా 1
Āy-n- --a-d-ṁ ce-t-nn--ā Āyana abaddaṁ ceptunnārā
‫האם הוא חושב עלי?‬ ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? 1
Ā--n--nā-gur---ci-ā--c---un--r---? Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? 1
Ā-a-a-i---k-ka-u-u-nār-m-? Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
‫האם הוא אומר את האמת?‬ ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? 1
Āya-a-n----n--a--ceptun-ār---? Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā--na-ni-aṅ-ā n-n------a-aḍu-unnā-- -----ā-u--nu-ānaṅ---u-di Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā-a-a-n--- -rāst--ā a-----k- an----a--- -ndi Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Āyan--n-n-u-p---- c-s--u-ṭ-rā ani-n-ku --um-n-ṅ---un-i Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? 1
Āyan- n-n-u---jaṅgā--ṣṭa--ḍ-tunnā--? Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? 1
Ā--na n-k- vr-st--ā? Āyana nāku vrāstārā?
‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? 1
Āyan- --n---p---- cēs--------? Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?

‫איך לומד המוח דקדוק?‬

‫אנחנו מתחילים ללמוד את שפת האם שלנו בתור תינוקות.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית לגמרי.‬ ‫אנחנו לא שמים לב לזה.‬ ‫אבל מוחנו צריך להשקיע הרבה בזמן הלמידה.‬ ‫הוא צריך לעבוד הרבה, למשל כשאנחנו לומדים דקדוק.‬ ‫הוא שומע דברים חדשים בכל יום.‬ ‫ומקבל תמיד תמריצים חדשים.‬ ‫אך מוחנו לא יכול לעבד כל תמריץ בנפרד.‬ ‫הוא צריך לפעול בצורה חסכונית.‬ ‫ולכן הוא מכוון את עבודתו לפי סדירות.‬ ‫מוחנו זוכר את הדברים שהוא שומע הרבה.‬ ‫הוא רושם לעצמו את התדירות שדבר מסוים בא בה.‬ ‫בעזרת הדוגמאות האלה הוא בונה חוקי דקדוק.‬ ‫ילדים יודעים אם משפט הוא נכון או לא.‬ ‫אבל הם לא יודעים מדוע זה כך.‬ ‫מוחנו מזהה את החוקים מבלי ללמוד אותם.‬ ‫מבוגרים לומדים שפות בצורה אחרת.‬ ‫הם מכירים כבר את המבנים של שפת האם שלהם.‬ ‫אלה בונים את הבסיס לחוקי דקדוק חדשים.‬ ‫אך בכדי ללמוד, מבוגרים צריכים שיעורים.‬ ‫כשמוחנו לומד דקדוק אז יש לו מערכת קבועה.‬ ‫את זה רואים למשל בחילוק לשמות ופעלים.‬ ‫הם נשמרים באזורים שונים במוח.‬ ‫ואזורים שונים במוח מופעלים כשהם מעובדים.‬ ‫חוקים מסובכים גם נלמדים אחרת מחוקים פשוטים.‬ ‫כשמוחנו לומד חוקים מסובכים, פועלים מספר אזורים במוח יחדיו.‬ ‫עדיין לא ברור איך המוח לומד דקדוק.‬ ‫אבל אנחנו יודעים שהוא יכול ללמוד כל דקדוק שהוא...‬