‫שיחון‬

he ‫לצאת בערב‬   »   te సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

‫44 [ארבעים וארבע]‬

‫לצאת בערב‬

‫לצאת בערב‬

44 [నలభై నాలుగు]

44 [Nalabhai nālugu]

సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫יש כאן דיסקוטק?‬ సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం 1
S--an-ra----ya--ki-ve---ḍaṁ Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
‫יש כאן מועדון לילה?‬ ఇక్కడ ఎదైనా నైట్ క్లబ్ ఉందా? ఇక్కడ ఎదైనా నైట్ క్లబ్ ఉందా? 1
Ik-a---e-a--ā-na---k----u-d-? Ikkaḍa edainā naiṭ klab undā?
‫יש כאן פאב?‬ ఇక్కడ ఎదైనా పబ్ ఉందా? ఇక్కడ ఎదైనా పబ్ ఉందా? 1
Ikk-----------pab und-? Ikkaḍa edainā pab undā?
‫מה יש הערב בתיאטרון?‬ ఈ సాయంత్రం థియేటర్ లో ఏమి ప్రదర్శింపబోతోంది? ఈ సాయంత్రం థియేటర్ లో ఏమి ప్రదర్శింపబోతోంది? 1
Ī --yantr-ṁ thi---a- lō -mi -r-d--ś--p-b--ōndi? Ī sāyantraṁ thiyēṭar lō ēmi pradarśimpabōtōndi?
‫איזה סרט משחק הערב בקולנוע?‬ ఈ సాయంత్రం సినిమా లో ఏ మోవీ ఆడబోతోంది? ఈ సాయంత్రం సినిమా లో ఏ మోవీ ఆడబోతోంది? 1
Ī sāy-ntr-ṁ-s---m---ō---m----ā-a-ō-ō--i? Ī sāyantraṁ sinimā lō ē mōvī āḍabōtōndi?
‫מה יש הערב בטלוויזיה?‬ ఈ సాయంత్రం టీవీ లో ఏముంది? ఈ సాయంత్రం టీవీ లో ఏముంది? 1
Ī-s--a-t-aṁ--ī-ī-l---mund-? Ī sāyantraṁ ṭīvī lō ēmundi?
‫אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?‬ థియేటర్ లో వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? థియేటర్ లో వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 1
T-i-ēṭ-- l---e--aḍ-n--i ṭike-lu --k--d--uk--u---y-? Thiyēṭar lō veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
‫אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?‬ సినిమా వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? సినిమా వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 1
Sinim- v-ḷ-a--n--- --ke-l- iṅ-- do--kut-nnāyā? Sinimā veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
‫יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?‬ ఫుట్ బాల్ మ్యాచ్ కి వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? ఫుట్ బాల్ మ్యాచ్ కి వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 1
P-u- bāl------ki -e-----ni-i ṭi---lu -ṅ-- d-r--ut-n--yā? Phuṭ bāl myāc ki veḷḷaḍāniki ṭikeṭlu iṅkā dorukutunnāyā?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ నేను వెనక్కి కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను నేను వెనక్కి కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 1
N--u -enakki k---ō-āl-nuku-ṭ-n-ānu Nēnu venakki kūrcōvālanukuṇṭunnānu
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ నేను మధ్యలో ఎక్కడైనా కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను నేను మధ్యలో ఎక్కడైనా కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 1
Nē-u --dhy-lō----aḍ-inā-k--cō-āl--u---ṭ--nā-u Nēnu madhyalō ekkaḍainā kūrcōvālanukuṇṭunnānu
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ నేను ముందు కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను నేను ముందు కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 1
Nēn--m-ndu -ūr-ōv--a-u-u-ṭu-nānu Nēnu mundu kūrcōvālanukuṇṭunnānu
‫תוכל / י להמליץ לי על משהו?‬ మీరు నాకు ఎదైనా సిఫారసు చేస్తారా? మీరు నాకు ఎదైనా సిఫారసు చేస్తారా? 1
M--u-nā-u-e-a----siphā--s---ē-tārā? Mīru nāku edainā siphārasu cēstārā?
‫מתי מתחילה ההופעה?‬ ప్రదర్శన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? ప్రదర్శన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? 1
P-a-----n- -pp--u-modalav--u-di? Pradarśana eppuḍu modalavutundi?
‫תוכל / י להשיג לי כרטיס?‬ మీరు నాకు ఒక టికెట్ తెచ్చివ్వగలుగుతారా? మీరు నాకు ఒక టికెట్ తెచ్చివ్వగలుగుతారా? 1
Mī-- --k--o-- ṭi-eṭ -e--ivv-g-l--utār-? Mīru nāku oka ṭikeṭ teccivvagalugutārā?
‫האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?‬ దగ్గర్లో ఎక్కడైనా గోల్ఫ్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? దగ్గర్లో ఎక్కడైనా గోల్ఫ్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 1
Da-g---ō-e-kaḍa--- ---p- --ē-m--d-naṁ -ma--ā un--? Daggarlō ekkaḍainā gōlph āḍē maidānaṁ emannā undā?
‫האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?‬ దగ్గర్లో ఎక్కడైనా టెన్నిస్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? దగ్గర్లో ఎక్కడైనా టెన్నిస్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 1
Dagg-r-- ek---a--ā ---ni--āḍē-mai-ān----ma-nā un--? Daggarlō ekkaḍainā ṭennis āḍē maidānaṁ emannā undā?
‫האם יש כאן בריכה בסביבה?‬ దగ్గర్లో ఎక్కడైనా ఇండోర్ స్విమ్మింగ్ పూల్ ఎదైనా ఉందా? దగ్గర్లో ఎక్కడైనా ఇండోర్ స్విమ్మింగ్ పూల్ ఎదైనా ఉందా? 1
Dag-ar-ō--kk---i-ā i---r-svim---ṅg -ūl --a--ā u-dā? Daggarlō ekkaḍainā iṇḍōr svim'miṅg pūl edainā undā?

‫השפה המלטית‬

‫הרבה אירופאים שרוצים לשפר את האנגלית שלהם מטיילים למלטה.‬ ‫כי אנגלית היא השפה הרשמית במדינת האי הדרום אירופאית.‬ ‫ומלטה ידועה בבתי הספר לשפות הרבים שיש בה.‬ ‫אך זו לא הסיבה לכך שהמדינה כל כך מעניינת לחוקרי שפות.‬ ‫הם מתעניינים במלטה מסיבה אחרת לגמרי.‬ ‫לרפובליקת מלטה יש שפה רשמת אחרת: מלטית (או מלטי).‬ ‫השפה הזו מקורה בניב ערבי.‬ ‫בכך מהווה Malti השפה השמית היחידה באירופה.‬ ‫אך התחביר והפונולוגיה שלה שונים מאלה של השפה הערבית.‬ ‫את השפה המלטית גם כותבים בעזרת אותיות לטיניות.‬ ‫בכל זאת, יש באלף-בית שלה כמה אותיות מיוחדות.‬ ‫והאותיות c ו- y לא קיימות בכלל.‬ ‫אוצר המילים מכיל אלמנטים מהרבה שפות שונות.‬ ‫להן שייכות, לצד השפה הערבית, גם השפה האיטלקית והאנגלית.‬ ‫אבל גם הפיניקים והקרתגנים השפיעו על השפה.‬ ‫ולכן, יש חוקרים שמחשיבים את השפה המלטית לשפה ערבית קריאולית.‬ ‫מלטה נכבשה במהלך ההיסטוריה על ידי כוחות שונים.‬ ‫כולם השאירו את חותמם על האיים מלטה, גוזו וקומינו.‬ ‫מלטי הייתה רק שפה מדוברת מקומית לתקופה ארוכה.‬ ‫אך שפת האם של המלטים ‘האמיתיים’ תמיד נשארה.‬ ‫ולבסוף היא הועברה מפה לפה.‬ ‫רק במאה ה-19 התחילו אנשים לכתוב את השפה.‬ ‫היום משוער שמספר דוברי השפה הוא כ-330,000.‬ ‫מלטה נהייתה חלק מהאיחוד האירופי בשנת 2004.‬ ‫כך שמלטי היא אחת השפות הרשמיות באירופה.‬ ‫אך בשביל המלטים השפה היא פשוט חלק מהתרבות שלהם.‬ ‫והם שמחים כשזרים רוצים ללמוד מלטי.‬ ‫יש מספיק בתי ספר לשפות במלטה...‬