‫שיחון‬

he ‫עבר 4‬   »   te భూత కాలం 4

‫84 [שמונים וארבע]‬

‫עבר 4‬

‫עבר 4‬

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫לקרוא‬ చడవడం చడవడం 1
Caḍ-v---ṁ Caḍavaḍaṁ
‫אני קראתי.‬ నేను చదివాను నేను చదివాను 1
N-n---a--vā-u Nēnu cadivānu
‫קראתי את כל הרומן.‬ నేను నవల మొత్తం చదివాను నేను నవల మొత్తం చదివాను 1
N--u n---l--motta- -----ā-u Nēnu navala mottaṁ cadivānu
‫להבין‬ అర్థం చేసుకొనుట అర్థం చేసుకొనుట 1
Art--ṁ--ē-u---u-a Arthaṁ cēsukonuṭa
‫אני הבנתי.‬ నేను అర్థం చేసుకున్నాను నేను అర్థం చేసుకున్నాను 1
N--u -r-h-ṁ cē-----nānu Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
‫הבנתי את כל הטקסט.‬ నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 1
N-nu -o-t-ṁ-p--h---i-arth-- --s-kun-ānu Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
‫לענות‬ సమాధానం చెప్పుట సమాధానం చెప్పుట 1
S---d--na- --p-u-a Samādhānaṁ ceppuṭa
‫אני עניתי.‬ నేను చెప్పాను నేను చెప్పాను 1
Nēnu --p-ānu Nēnu ceppānu
‫עניתי על כל השאלות.‬ నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 1
N-nu a-----ra--a-a-i ---ād--n-- -ep-ānu Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
‫אני יודע / ת – אני ידעתי.‬ నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 1
Nāku adi ---usu--āk--a-----l--u Nāku adi telusu-nāku adi telusu
‫אני כותב / ת – אני כתבתי.‬ నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 1
N--u a-- -rā---n------ a-i-v-āsānu Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
‫אני שומע / ת – אני שמעתי.‬ నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 1
Nēnu-d---i -i-n-nu--ē-- -ān-i ------u Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
‫אני אוסף / ת – אני אספתי.‬ నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 1
N-nu dān-- -e---nu--ā-- -ā-ni-te-c--u Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
‫אני מביא / ה – אני הבאתי.‬ నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 1
N--u---n-i-t-s--nu---k- d---- te----u Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
‫אני קונה – אני קניתי.‬ నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 1
Nēnu ----i ko-ṭ----n--u----ni-kon-ānu Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
‫אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.‬ నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 1
N--u--ā-ni-----tu---n--n--u-dānni ā------nu Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
‫אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.‬ నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 1
Nēn---ā--i--ivari------nēn- -ān-i v-v-rin-cānu Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
‫אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.‬ నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 1
N-k---di --l--u--ā-u-ad- t----u Nāku adi telusu-nāku adi telusu

‫מילים שליליות לא מתורגמות לשפת האם‬

‫בזמן הקריאה מתרגמים רב-לשוניים באופן תת-הכרתי לשפת האם שלהם.‬ ‫זה קורה באופן אוטומטי לחלוטין, אז הקוראים לא שמים לזה לב.‬ ‫אפשר להגיד שמוחנו עובד כמו מתרגם סימולטני.‬ ‫אבל הוא לא מתרגם הכל!‬ ‫מחקר הראה שבמוחנו יש פילטר מובנה.‬ ‫הפילטר הזה מחליט על מה צריך לתרגם ומה לא.‬ ‫ונראה שהוא פשוט מתעלם ממילים מסוימות.‬ ‫מילים שליליות לא מתורגמות לשפת האם.‬ ‫חוקרים בחרו במשתתפים סיניים בשביל הניסוי שלהם.‬ ‫כל המשתתפים דברו אנגלית בתור שפה שנייה.‬ ‫המשתתפים היו צריכים לדרג מספר מילים אנגליות.‬ ‫למילים היו תכנים רגשיים שונים.‬ ‫היו שם מונחים חיוביים, שליליים ונייטרלים.‬ ‫בזמן שהם קראו את המילים, נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫זאת אומרת, החוקרים מדדו את פעילות המוח החשמלית.‬ ‫וכך הם יכלו לזהות איך המוח עבד.‬ ‫בזמן תרגום המילים מיוצרים איתותים מסוימים.‬ ‫הם מראים שהמוח פעיל.‬ ‫אך במילים השליליות נא נצפתה פעילות זו במוחם של המשתתפים.‬ ‫רק המונחים החיוביים או הנייטרלים תורגמו.‬ ‫חוקרים עדיין לא יודעים למה זה כך.‬ ‫באופן תיאורטי אמור מוחנו לעבד את כל המילים בצורה זהה.‬ ‫אבל יכול להיות שהפילטר בודק במהירות כל מילה שנכנסת.‬ ‫נעשה עיבוד למילה כבר בזמן שקוראים אותה בשפה השנייה.‬ ‫כשהמילה שלילית, נחסמת הגישה לזכרון.‬ ‫וכך לא יכול מוחנו להגיע למילה המתאימה בשפת האם.‬ ‫אנשים יכולים להגיב בצורה מאוד רגישה למילים.‬ ‫אולי רוצה מוחנו להגן עלינו מהלם רגשי...‬