‫שיחון‬

he ‫פגישה‬   »   ja 約束

‫24 [עשרים וארבע]‬

‫פגישה‬

‫פגישה‬

24 [二十四]

24 [Nijūyon]

約束

yakusoku

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫איחרת לאוטובוס?‬ バスに 乗り遅れたの です か ? バスに 乗り遅れたの です か ? 1
b--u--i n-r---u-e-a nodesu---? basu ni noriokureta nodesu ka?
‫חיכיתי לך חצי שעה.‬ 私は 30分も あなたを 待って いました 。 私は 30分も あなたを 待って いました 。 1
w---s-i-wa-3--bu -- a--ta-- m-tte-i--s--t-. watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
‫אין לך טלפון נייד?‬ あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? 1
an--- -- g-i---denwa--------------d-su --? anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
‫תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!‬ 今度は 遅れない ように ! 今度は 遅れない ように ! 1
kondo -- o-----ai -- n-! kondo wa okurenai yō ni!
‫בפעם הבאה קח מונית.‬ 今度は タクシーで 来なさい ! 今度は タクシーで 来なさい ! 1
kondo -a--a--sh- de k- nas-i! kondo wa takushī de ki nasai!
‫בפעם הבאה קח מטריה!‬ 今度は 傘を 持ってくる ように ! 今度は 傘を 持ってくる ように ! 1
k---o--a kas--o-mo--e -u-u--- n-! kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
‫מחר אני פנוי / ה.‬ 明日は 時間が あります 。 明日は 時間が あります 。 1
as-it--wa-jik-n -a-ar-ma-u. ashita wa jikan ga arimasu.
‫נפגש מחר?‬ 明日 、 会いましょう か ? 明日 、 会いましょう か ? 1
as-it-, ai-as-ou-ka? ashita, aimashou ka?
‫אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.‬ 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 1
za-'ne---a-a-a----h-t- -a-----ō -a wa---d-s-. zan'nen'nagara, ashita wa tsugō ga waruidesu.
‫האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?‬ 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? 1
ima -hū-a--u---- -ot-- ga-h-it-e i-a-u--a? ima shūmatsu, mō yotei ga haitte imasu ka?
‫האם כבר קבעת משהו?‬ それとも 、 先約が あるの です か ? それとも 、 先約が あるの です か ? 1
s-re--m---sen-yak--g- a-u-n-des---a? soretomo, sen'yaku ga aru nodesu ka?
‫אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.‬ 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 1
s-ūm---u--i-ao- -- o---ma--ga, -ō-esu-k-. shūmatsu ni aou to omoimasuga, dōdesu ka.
‫אולי נעשה פיקניק?‬ ピクニックに 行きましょう か ? ピクニックに 行きましょう か ? 1
pik--ik-u--i-iki--s-o- --? pikunikku ni ikimashou ka?
‫אולי ניסע לחוף הים?‬ 浜辺に 行きましょう か ? 浜辺に 行きましょう か ? 1
h--a----- i--m--ho- k-? hamabe ni ikimashou ka?
‫אולי ניסע להרים?‬ 山に 行きましょう か ? 山に 行きましょう か ? 1
ya----i ik-m-s-ou-ka? yama ni ikimashou ka?
‫אני אאסוף אותך מהמשרד.‬ オフィスに 迎えに 行きます 。 オフィスに 迎えに 行きます 。 1
ofi-------uk-e-ni ---m-s-. ofisu ni mukae ni ikimasu.
‫אני אאסוף אותך מהבית.‬ 家に 迎えに 行きます 。 家に 迎えに 行きます 。 1
i--n- ----- n-----m-su. ie ni mukae ni ikimasu.
‫אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.‬ バス停 まで 迎えに 行きます 。 バス停 まで 迎えに 行きます 。 1
b-s--ei-m-de--uk-- n- ik--a--. basutei made mukae ni ikimasu.

‫טיפים ללמידת שפות זרות‬

‫ללמוד שפה חדשה זה תמיד מייגע.‬ ‫הגייה, כללי דקדוק ופירושי מילים דורשים הרבה משמעת.‬ ‫אבל ישנם טריקים שונים שמקלים על הלמידה!‬ ‫הכי חשוב בראש ובראשונה זה לחשוב חיובי.‬ ‫תהיו שמחים על השפה החדשה ועל החוויה החדשה!‬ ‫במה תתחילו זה בעיקרון לא משנה.‬ ‫תחפשו לכם נושא שמעניין אותכם מאוד.‬ ‫הגיוני שבהתחלה תתרכזו בשמיעה ובדיבור.‬ ‫אחר כך תקראו ותכתבו טקסטים.‬ ‫תיצרו לכם תוכנית שתתאים לכם ולשגרה היומית שלכם.‬ ‫כשאתם לומדים שמות תואר, אז תוכלו ללמוד את היפוכם בו זמנית.‬ ‫או שאתם תולים קרטונים שעליהם כתובים מילים בכל מקום בדירה שלכם.‬ ‫אתם יכולים גם ללמוד עם קבצי שמע בזמן שאתם עושים שפורט או באוטו.‬ ‫אם נושא מסוים קשה לכם מאוד, אז תפסיקו.‬ ‫תקחו לכם הפסקה או תלמדו לכם משהו אחר!‬ ‫ככה לא תאבדו את החשק ללמוד את השפה החדשה.‬ ‫פתרון תשבצים בשפה החדשה זה דבר מהנה.‬ ‫צפייה בסרטים בשפה זרה מוסיף קצת גיוון.‬ ‫אפשר ללמוד הרבה על המדינה ועל האנשים כאשר קוראים עיתונים בשפה זרה.‬ ‫יש באינטרנט הרבה תרגילים שמשלימים את ספרי הלימוד שלכם.‬ ‫ותחפשו לכם חברים שגם הם נהנים מלמידת שפות.‬ ‫אף פעם אל תלמדו תכנים בודדים אלא תמיד בהקשר מסוים!‬ ‫תחזרו על הכל באופן קבוע!‬ ‫כך יוכל המוח שלכם להכיל את החומר טוב יותר.‬ ‫למי שנמאס מהחלק התיאורטי צריך לארוז מזוודות!‬ ‫כי בשום מקום אחר לא תוכל ללמוד בצורה יעילה יותר מאשר בין דוברי השפה.‬ ‫תוכלו לקחת יומן איתכם ולכתוב בתוכו את כל חוויות הנסיעה.‬ ‫אבל הדבר הכי חשוב הוא: לעולם אל תרימו ידיים!‬