‫שיחון‬

he ‫במסעדה 4‬   »   ja レストランで4

‫32 [שלושים ושתיים]‬

‫במסעדה 4‬

‫במסעדה 4‬

32 [三十二]

32 [Sanjūni]

レストランで4

resutoran de 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.‬ フライドポテト 、 ケチャップ付き 。 フライドポテト 、 ケチャップ付き 。 1
fu--i--po-e--,-k----p----s--i. furaidopoteto, kechappu-tsuki.
‫ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.‬ マヨネーズ付きで 二つ 。 マヨネーズ付きで 二つ 。 1
ma-on-zu--s--- -e--ut--s-. mayonēzu-tsuki de futatsu.
‫ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.‬ マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。 マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。 1
mas-tādo-tsuki----i--ōzēj- --------. masutādo-tsuki-yaki sōzēji o mittsu.
‫אילו ירקות יש לכם?‬ 野菜は 何が あります か ? 野菜は 何が あります か ? 1
yasa- w--nan- g--ar-ma-u k-? yasai wa nani ga arimasu ka?
‫יש לכם שעועית?‬ 豆は あります か ? 豆は あります か ? 1
mame-w- ar--as- -a? mame wa arimasu ka?
‫יש לכם כרובית?‬ カリフラワーは あります か ? カリフラワーは あります か ? 1
kar---ra---w---rim--u k-? karifurawā wa arimasu ka?
‫אני אוהב / ת תירס.‬ とうもろこしが 好き です 。 とうもろこしが 好き です 。 1
tōmor-kos-i --------es-. tōmorokoshi ga sukidesu.
‫אני אוהב / ת מלפפונים.‬ きゅうりが 好き です 。 きゅうりが 好き です 。 1
kyū-i--- -u-i-e--. kyūri ga sukidesu.
‫אני אוהב / ת עגבניות.‬ トマトが 好き です 。 トマトが 好き です 。 1
t---to g----k---s-. tomato ga sukidesu.
‫את / ה אוהב / ת כרישה?‬ ねぎも 好き です か ? ねぎも 好き です か ? 1
n-g- mo-su----s--ka? negi mo sukidesu ka?
‫את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?‬ ザウアークラウトも 好き です か ? ザウアークラウトも 好き です か ? 1
za-āk--a-to-mo suk--es--k-? zauākurauto mo sukidesu ka?
‫את / ה אוהב / ת עדשים?‬ レンズマメも 好き です か ? レンズマメも 好き です か ? 1
ren--m-me mo su-i-esu k-? renzumame mo sukidesu ka?
‫את / ה אוהב / ת גזר?‬ にんじんも 好き です か ? にんじんも 好き です か ? 1
ni-ji- -o--u--des- --? ninjin mo sukidesu ka?
‫את / ה אוהב / ת ברוקולי?‬ ブロッコリーも 好き です か ? ブロッコリーも 好き です か ? 1
b--o-k-r- -o su-i-es- --? burokkorī mo sukidesu ka?
‫את / ה אוהב / ת פלפל?‬ パプリカも 好き です か ? パプリカも 好き です か ? 1
p-p---ka-m- --ki--su k-? papurika mo sukidesu ka?
‫אני לא אוהב / ת בצל.‬ たまねぎは 嫌い です 。 たまねぎは 嫌い です 。 1
t----e-i wa-k---i---u. tamanegi wa kiraidesu.
‫אני לא אוהב / ת זיתים.‬ オリーブは 嫌い です 。 オリーブは 嫌い です 。 1
orī-u w- -ir-i--s-. orību wa kiraidesu.
‫אני לא אוהב / ת פטריות.‬ きのこは 嫌い です 。 きのこは 嫌い です 。 1
kino----a -ira----u. kinoko wa kiraidesu.

‫שפות טונאליות‬

‫רוב השפות המדוברות בעולם הן שפות טונאליות.‬ ‫בשפות טונאליות משחק גובה הצליל תפקיד מכריע.‬ ‫הוא קובע איזו משמעות יש למילים או להברות.‬ ‫בזה שייך גובה הצליל כמעט למילה.‬ ‫רוב השפות האסייתיות הן שפות טונאליות.‬ ‫להן שייכות למשל השפה הסינית, התאילנדית והוייטנאמית.‬ ‫גם באפריקה יש שפות טונאליות שונות.‬ ‫הרבה שפות מקומיות באמריקה הן גם שפות טונאליות.‬ ‫שפות הודו-גרמאניות מכילות לרוב רק יסודות טונאליים.‬ ‫זה תקף למשל לשפה השוודית והסרבית.‬ ‫מספר גבהי הצללים משתנה משפה לשפה.‬ ‫בסינית מבדילים רק בין ארבעה צללים שונים.‬ ‫להברה מא יכולים להיות ארבע משמעויות שונות.‬ ‫אלה הן אימא, קנבוס, סוס ו- לקלל. ‫מה שמעניין הוא ששפות טונאליות גם משפיעות על השמיעה שלנו.‬ ‫מחקרים המתעסקים בשמיעה המוחלטת הראו את זה.‬ ‫השמיעה המוחלטת היא היכולת לקבוע במדויק את הצלילים שנשמעו.‬ ‫באירופה ובצפון אמריקה אין הרבה שמיעה מוחלטת.‬ ‫לפחות מ-1 מ-10000 אנשים יש את זה.‬ ‫אצל דוברי סינית כשפת אם זה אחרת.‬ ‫כאן מספר האנשים בעלי היכולת המיוחדת הזו הוא כפול 9.‬ ‫בתור ילדים היה לכולנו שמיעה מוחלטת.‬ ‫היינו צריכים אותה בכדי ללמוד איך מדברים נכון.‬ ‫לצערנו היכולת הזו נעלמת שוב אצל רוב האנשים.‬ ‫גובה הצלילים הוא כמובן גם חשוב במוזיקה.‬ ‫זה תקף במיוחד לגבי תרבויות המשתמשות בשפה טונאלית.‬ ‫הם צריכים לדבוק במילודיה בצורה מאוד מדויקת.‬ ‫אחרת נהיה שירם היפה לשירה חסרת היגיון!‬