‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 2‬   »   uk Складнопідрядні речення із що 2

‫92 [תשעים ושתיים]‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

92 [дев’яносто два]

92 [devʺyanosto dva]

Складнопідрядні речення із що 2

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬ Мене дратує, що ти хропиш. Мене дратує, що ти хропиш. 1
M-ne-dratu-e--shc---ty--hr--ysh. Mene dratuye, shcho ty khropysh.
‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬ Мене дратує, що ти п’єш забагато пива. Мене дратує, що ти п’єш забагато пива. 1
Mene---a--y----s--h---- -'-esh -----a-o -y-a. Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬ Мене дратує, що ти приходиш так пізно. Мене дратує, що ти приходиш так пізно. 1
Men-------y---s---o ty--r---o-y---tak--i--o. Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬ Я думаю, що йому потрібен лікар. Я думаю, що йому потрібен лікар. 1
YA duma--, sh--o-y̆o-- po-r-------kar. YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬ Я думаю, що він хворий. Я думаю, що він хворий. 1
Y- -u-ayu--s---- v---k-v--yy-. YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬ Я думаю, що він тепер спить. Я думаю, що він тепер спить. 1
Y- -u-a-u- ----o--in-t-per s---ʹ. YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬ Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою. Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою. 1
M- -podiva--mos--- -h-h--vin--druz-yt-sya --nas--yu --ch--y-. My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬ Ми сподіваємося, що він має багато грошей. Ми сподіваємося, що він має багато грошей. 1
My--pod---y---s-a,-----o v---m-y- b----o---o-he--. My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬ Ми сподіваємося, що він є мільйонером. Ми сподіваємося, що він є мільйонером. 1
M- spo-i-a--mosy-- -hch---i- -e---l-y-o-e---. My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬ Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію. Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію. 1
YA ---- ----ula, s--h---voy---r-z-y-a-p--ala - -v--iyu. YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬ Я чув / чула, що вона лежить в лікарні. Я чув / чула, що вона лежить в лікарні. 1
Y--c-u----chula, --cho ---- -e-h--- v l-kar--. YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬ Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий. Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий. 1
YA-c-u- /-c-u-a, -hc---tvi-̆---t-mo-il--pov-i--yu --z--t-y-. YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
‫זה משמח אותי שבאת.‬ Мене тішить, що Ви прийшли. Мене тішить, що Ви прийшли. 1
M-ne t--h--ʹ, -h-h--V- ----̆shl-. Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬ Мене тішить, що Вас це цікавить. Мене тішить, що Вас це цікавить. 1
Men---i--yt-, -h------s t-- --ik-vyt-. Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬ Мене тішить, що Ви хочете купити будинок. Мене тішить, що Ви хочете купити будинок. 1
Me-e tis-y-ʹ- -hc-- -y -h--he-e k-pyt- b--y-ok. Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬ Я припускаю, що останній автобус вже поїхав. Я припускаю, що останній автобус вже поїхав. 1
YA -ryp-s-ayu, s-ch-------niy̆--vto--s vz---po-̈k-av. YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬ Я припускаю, що ми повинні взяти таксі. Я припускаю, що ми повинні взяти таксі. 1
YA-pry-u-k-yu,--hc------p---nn--vz--ty ----i. YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬ Я боюся, що я не маю при собі грошей. Я боюся, що я не маю при собі грошей. 1
YA b-y-sya----cho--a -e -ay--pry sobi--ros----. YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.

‫ממחוות לשפה‬

‫יש למוחנו הרבה מה לעשות כשאנחנו מדברים או שומעים.‬ ‫הוא צריך לעבד את הסימנים הלשוניים.‬ ‫מחוות וסמלים הם גם סימנים לשוניים.‬ ‫הם היו קיימים לפני השפה האנושית.‬ ‫יש סימנים שמבינים בכל התרבויות.‬ ‫וסימנים אחרים שצריך ללמוד.‬ ‫הם לא מובנים מאליהם.‬ ‫מחוות וסמלים מעובדים כמו דיבור.‬ ‫והם אפילו מעובדים באותו אזור במוח!‬ ‫את זה הוכיח מחקר חדש.‬ ‫חוקרים בדקו מספר משתתפים.‬ ‫המשתתפים בניסוי היו צריכים לראות סרטוני וידיאו.‬ ‫בזמן שהם צפו בסרטונים נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫קבוצה אחת ראתה קליפים שהביעו דברים שונים.‬ ‫זה נעשה עם תנועות, סמלים ודיבור.‬ ‫הקבוצה השנייה צפתה בסרטונים אחרים.‬ ‫הסרטונים האלה היו קליפים מומצאים לא הגיוניים.‬ ‫דיבור, מחוות וסמלים לא היו קיימים.‬ ‫לא הייתה להם משמעות.‬ ‫דרך הבדיקה ראו המדענים למה נעשה עיבוד במוח ואיפה.‬ ‫הם יכלו להשוות את הפעילות המוחית של המשתתפים השונים.‬ ‫כל מה שהייתה לו משמעות עובד באותו אזור.‬ ‫תוצאת ניסוי זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה איך מוחנו לומד שפה.‬ ‫בהתחלה תיקשרו אנשים בעזרת מחוות.‬ ‫ולאחר מכן התפתחה השפה.‬ ‫אז מוחנו היה חייב ללמוד איך לעבד שפה כמו מחוות.‬ ‫וכרנאה שהוא פשוט עדכן את הגרסה הישנה...‬