‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 2‬   »   uk Складнопідрядні речення із що 2

‫92 [תשעים ושתיים]‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

92 [дев’яносто два]

92 [devʺyanosto dva]

Складнопідрядні речення із що 2

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬ Мене дратує, що ти хропиш. Мене дратує, що ти хропиш. 1
Me----ra--ye, sh-ho ty----o-ys-. Mene dratuye, shcho ty khropysh.
‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬ Мене дратує, що ти п’єш забагато пива. Мене дратує, що ти п’єш забагато пива. 1
Mene d-----e ,-s---o ty --ye-h-z-ba--t--py--. Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬ Мене дратує, що ти приходиш так пізно. Мене дратує, що ти приходиш так пізно. 1
Me--------y-- -hc-- ty p-y-h-dys- ta--pizno. Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬ Я думаю, що йому потрібен лікар. Я думаю, що йому потрібен лікар. 1
Y--d---y-,---ch- -̆-------rib-n l-ka-. YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬ Я думаю, що він хворий. Я думаю, що він хворий. 1
YA--u--yu, ------v-n-kh-o-y--. YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬ Я думаю, що він тепер спить. Я думаю, що він тепер спить. 1
YA-du-a--- shch---i- t-per--p-t-. YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬ Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою. Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою. 1
My -----vay--o-ya,-sh-ho---n----u-hy----a --n------ -ochkoy-. My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬ Ми сподіваємося, що він має багато грошей. Ми сподіваємося, що він має багато грошей. 1
M- sp-----y-m-sy-- shch- v-n -aye --h-t- h-o--e-̆. My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬ Ми сподіваємося, що він є мільйонером. Ми сподіваємося, що він є мільйонером. 1
My--pod--ay---sya- -h----v-n ye-m---y---e-om. My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬ Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію. Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію. 1
Y- -----/ c-u-a,--h--o tv-ya dr--h-na p-p----- -v-ri--. YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬ Я чув / чула, що вона лежить в лікарні. Я чув / чула, що вона лежить в лікарні. 1
Y- -hu--/ -h-l-- sh-ho-v-n---e-hy-ʹ v ---a-ni. YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬ Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий. Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий. 1
YA-c--- /---ula- sh-ho-tviy----t--o--lʹ -o-n-sty-------tyy-. YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
‫זה משמח אותי שבאת.‬ Мене тішить, що Ви прийшли. Мене тішить, що Ви прийшли. 1
M--e-t-s-yt-- shcho--- --yy---l-. Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬ Мене тішить, що Вас це цікавить. Мене тішить, що Вас це цікавить. 1
Me-- ti-hyt----hcho---s t-- ts--a-ytʹ. Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬ Мене тішить, що Ви хочете купити будинок. Мене тішить, що Ви хочете купити будинок. 1
Me-e--i---t-, s--ho-----h-che-e k-p-t- ---yno-. Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬ Я припускаю, що останній автобус вже поїхав. Я припускаю, що останній автобус вже поїхав. 1
YA p--p-s----,-s---- -st-n---̆ --t-b-- -----po----av. YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬ Я припускаю, що ми повинні взяти таксі. Я припускаю, що ми повинні взяти таксі. 1
Y-----p-skayu,-s-ch------ov--n---zy-ty-taks-. YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬ Я боюся, що я не маю при собі грошей. Я боюся, що я не маю при собі грошей. 1
YA---yusya- --c-o -a-ne--ay--pry -----hr---ey-. YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.

‫ממחוות לשפה‬

‫יש למוחנו הרבה מה לעשות כשאנחנו מדברים או שומעים.‬ ‫הוא צריך לעבד את הסימנים הלשוניים.‬ ‫מחוות וסמלים הם גם סימנים לשוניים.‬ ‫הם היו קיימים לפני השפה האנושית.‬ ‫יש סימנים שמבינים בכל התרבויות.‬ ‫וסימנים אחרים שצריך ללמוד.‬ ‫הם לא מובנים מאליהם.‬ ‫מחוות וסמלים מעובדים כמו דיבור.‬ ‫והם אפילו מעובדים באותו אזור במוח!‬ ‫את זה הוכיח מחקר חדש.‬ ‫חוקרים בדקו מספר משתתפים.‬ ‫המשתתפים בניסוי היו צריכים לראות סרטוני וידיאו.‬ ‫בזמן שהם צפו בסרטונים נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫קבוצה אחת ראתה קליפים שהביעו דברים שונים.‬ ‫זה נעשה עם תנועות, סמלים ודיבור.‬ ‫הקבוצה השנייה צפתה בסרטונים אחרים.‬ ‫הסרטונים האלה היו קליפים מומצאים לא הגיוניים.‬ ‫דיבור, מחוות וסמלים לא היו קיימים.‬ ‫לא הייתה להם משמעות.‬ ‫דרך הבדיקה ראו המדענים למה נעשה עיבוד במוח ואיפה.‬ ‫הם יכלו להשוות את הפעילות המוחית של המשתתפים השונים.‬ ‫כל מה שהייתה לו משמעות עובד באותו אזור.‬ ‫תוצאת ניסוי זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה איך מוחנו לומד שפה.‬ ‫בהתחלה תיקשרו אנשים בעזרת מחוות.‬ ‫ולאחר מכן התפתחה השפה.‬ ‫אז מוחנו היה חייב ללמוד איך לעבד שפה כמו מחוות.‬ ‫וכרנאה שהוא פשוט עדכן את הגרסה הישנה...‬