‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 2‬   »   uk Складнопідрядні речення із що 2

‫92 [תשעים ושתיים]‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

92 [дев’яносто два]

92 [devʺyanosto dva]

Складнопідрядні речення із що 2

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬ Мене дратує, що ти хропиш. Мене дратує, що ти хропиш. 1
M--- -r--uye---h--- -- --ro--sh. Mene dratuye, shcho ty khropysh.
‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬ Мене дратує, що ти п’єш забагато пива. Мене дратує, що ти п’єш забагато пива. 1
Mene ---tu-- ,-shc-- ---p--es----bah--o -y--. Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬ Мене дратує, що ти приходиш так пізно. Мене дратує, що ти приходиш так пізно. 1
M-n--------e,--hc-o--- p---h-d--- t-k---z-o. Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬ Я думаю, що йому потрібен лікар. Я думаю, що йому потрібен лікар. 1
YA -u---u- s--h---̆----p-t---en li-ar. YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬ Я думаю, що він хворий. Я думаю, що він хворий. 1
YA -u--yu---hc-o vin k---r-y-. YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬ Я думаю, що він тепер спить. Я думаю, що він тепер спить. 1
YA-du---u,----h- vi- tep-- s--tʹ. YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬ Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою. Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою. 1
My s-o--vayem--y----h-ho-vin-o-ruzhyt--ya-- -a--oyu-d--hk--u. My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬ Ми сподіваємося, що він має багато грошей. Ми сподіваємося, що він має багато грошей. 1
My spod-v-ye---ya, s-ch- -i- m--- -----o hr-she-̆. My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬ Ми сподіваємося, що він є мільйонером. Ми сподіваємося, що він є мільйонером. 1
My spod-v--emos-a, -hch- v---ye m-l-y̆o-----. My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬ Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію. Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію. 1
Y--chuv - --u-a,------ ----- dr------ p---l- v ---r-yu. YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬ Я чув / чула, що вона лежить в лікарні. Я чув / чула, що вона лежить в лікарні. 1
Y- c-u--- c----,--h-h--v-n--lezhy-ʹ --likarn-. YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬ Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий. Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий. 1
Y--c----/ c-u-a--shcho t--y̆ a--omob-lʹ---vni-t-u----b-----. YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
‫זה משמח אותי שבאת.‬ Мене тішить, що Ви прийшли. Мене тішить, що Ви прийшли. 1
M-n----shytʹ,--h-ho----p-yy̆-hl-. Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬ Мене тішить, що Вас це цікавить. Мене тішить, що Вас це цікавить. 1
Mene tish-t-,--hc---Vas ts--------ytʹ. Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬ Мене тішить, що Ви хочете купити будинок. Мене тішить, що Ви хочете купити будинок. 1
M-ne-ti-----,-s-c-o -y k--------k-py-y b--y-ok. Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬ Я припускаю, що останній автобус вже поїхав. Я припускаю, що останній автобус вже поїхав. 1
YA --y-u--ay-- ----o-o--a----------b-s ---e---ïkhav. YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬ Я припускаю, що ми повинні взяти таксі. Я припускаю, що ми повинні взяти таксі. 1
Y----y-u--ayu, -hcho my--o-y----v-y-----ak-i. YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬ Я боюся, що я не маю при собі грошей. Я боюся, що я не маю при собі грошей. 1
Y---o--s-a,---c-o--a-ne--ayu-pr--so-i -r--he-̆. YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.

‫ממחוות לשפה‬

‫יש למוחנו הרבה מה לעשות כשאנחנו מדברים או שומעים.‬ ‫הוא צריך לעבד את הסימנים הלשוניים.‬ ‫מחוות וסמלים הם גם סימנים לשוניים.‬ ‫הם היו קיימים לפני השפה האנושית.‬ ‫יש סימנים שמבינים בכל התרבויות.‬ ‫וסימנים אחרים שצריך ללמוד.‬ ‫הם לא מובנים מאליהם.‬ ‫מחוות וסמלים מעובדים כמו דיבור.‬ ‫והם אפילו מעובדים באותו אזור במוח!‬ ‫את זה הוכיח מחקר חדש.‬ ‫חוקרים בדקו מספר משתתפים.‬ ‫המשתתפים בניסוי היו צריכים לראות סרטוני וידיאו.‬ ‫בזמן שהם צפו בסרטונים נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫קבוצה אחת ראתה קליפים שהביעו דברים שונים.‬ ‫זה נעשה עם תנועות, סמלים ודיבור.‬ ‫הקבוצה השנייה צפתה בסרטונים אחרים.‬ ‫הסרטונים האלה היו קליפים מומצאים לא הגיוניים.‬ ‫דיבור, מחוות וסמלים לא היו קיימים.‬ ‫לא הייתה להם משמעות.‬ ‫דרך הבדיקה ראו המדענים למה נעשה עיבוד במוח ואיפה.‬ ‫הם יכלו להשוות את הפעילות המוחית של המשתתפים השונים.‬ ‫כל מה שהייתה לו משמעות עובד באותו אזור.‬ ‫תוצאת ניסוי זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה איך מוחנו לומד שפה.‬ ‫בהתחלה תיקשרו אנשים בעזרת מחוות.‬ ‫ולאחר מכן התפתחה השפה.‬ ‫אז מוחנו היה חייב ללמוד איך לעבד שפה כמו מחוות.‬ ‫וכרנאה שהוא פשוט עדכן את הגרסה הישנה...‬