‫שיחון‬

he ‫עבר 1‬   »   ti ሕሉፍ 1

‫81 [שמונים ואחת]‬

‫עבר 1‬

‫עבר 1‬

81 [ሰማንያንሓደን]

81 [semaniyaniḥadeni]

ሕሉፍ 1

ḥilufi 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תיגרינית נגן יותר
‫לכתוב‬ ምጽሓፍ ምጽሓፍ 1
mits’-ḥ-fi mits’iḥafi
‫הוא כתב מכתב.‬ ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። 1
ni-- ḥa-- --bid--- y-ts’ih---- a-o። nisu ḥade debidabe yits’iḥifi alo።
‫והיא כתבה גלויה.‬ ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። 1
n--a‘wi-i-h-ade --r-t- -it-’i-̣-f--al-። nisa‘wini ḥade karita tits’iḥifi ala።
‫לקרוא‬ ኣንበበ ኣንበበ 1
a--b--e anibebe
‫הוא קרא מגזין.‬ ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። 1
nis----a-e-ī-u--ti-ey-t--mets-i--ē-i- yenib-bi--ēr-። nisu ḥade īlusitireyiti(mets’iḥēti) yenibibi nēru።
‫והיא קראה ספר.‬ ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። 1
nis- -e’a-ḥ----mets’-ḥa-- t-nib-b--n-ra። nisa ke’a ḥade mets’iḥafi tenibibi nēra።
‫לקחת‬ ወሰደ ወሰደ 1
we---e wesede
‫הוא לקח סיגריה.‬ ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። 1
n--u -̣a-e-------- -e-īd-። nisu ḥade shigara wesīdu።
‫והיא לקחה חתיכת שוקולד.‬ ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። 1
nisa h---e k-wi-a--’---h--ola-- --s--a። nisa ḥade k’wirats’i chokolata wesīda።
‫הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.‬ ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። 1
nis-----n--ayineber-n- ፣ n--a----i imin--- n---። nisu imuni ayinebereni ፣ nisa gini iminitī nēra።
‫הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.‬ ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። 1
n-----iku-i---r----i----i-i--ig-hi-- -ē--። nisu hikuyi nēru፣ nisa gini tigihitī nēra።
‫הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.‬ ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ 1
n-su------ n---፣---sa-gi-i---bit--- ī-a -ēr-፣ nisu diẖa nēru፣ nisa gini habitami īya nēra፣
‫לא היה לו כסף רק חובות.‬ ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። 1
n--- g-nize----yi---eron-፣--id--at---ib-ri -ē-u--። nisu genizebi ayineberoni፣ ‘idatati‘miberi nēruwo።
‫לא היה לו מזל אלא ביש מזל.‬ ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። 1
h--ma---i-‘-d--i‘m--e-- -s---uk’- -idil--a---ebero-i-። ḥimaḵ’i ‘idili‘miberi ts’ibuk’i ‘idili ayineberoni ።
‫הוא לא הצליח, רק נכשל.‬ ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። 1
wi-i-̱’----m------‘a-eti ayi-e-----i-። widiḵ’eti‘miberi ‘aweti ayineberoni ።
‫הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.‬ ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። 1
z-yi--s---‘m-beri-di---- ----e----ni። zeyidisuti‘miberi disuti ayinebereni።
‫הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.‬ ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። 1
z--i---g-si --i--ri ḥ-g----a-in----e-- ። zeyiḥigusi ‘miberi ḥigusi ayinebereni ።
‫הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.‬ ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። 1
ch-ekan-‘m-b----ri-ir-hi--yine-ere-i-። ch’ekani‘miberi rihiruhi ayinebereni ።

‫איך ילדים לומדים לדבר נכון‬

‫אנחנו מתחילים לתקשר עם אחרים מהשנייה שאנחנו נולדים בה.‬ ‫תינוקות בוכים כשהם רוצים משהו.‬ ‫בגיל של כמה חודשים הם כבר יכולים להגיד כמה מילים פשוטות.‬ ‫בגיל שנתיים הם מתחילים להגיד משפטים המורכבים משלוש מילים.‬ ‫אי אפשר להשפיע על מתי ילדים מתחילים לדבר.‬ ‫אך אפשר להשפיע על כמה טוב ילדים לומדים את שפת האם שלהם!‬ ‫לשם כך, צריך לשים לב לכמה דברים.‬ ‫>הכי חשוב הוא שלילד הלומד תהיה תמיד מוטיבציה.‬ ‫הוא צריך לדעת שהוא עושה הישג כשהוא מדבר.‬ ‫תינוקות אוהבים חיוכים בתור משוב חיובי.‬ ‫ילדים גדולים יותר מחפשים את הדיאלוג עם הסביבה שלהם.‬ ‫הם מונחים על ידי השפה של האנשים בקרבתם.‬ ‫היכולות הלשוניות של ההורים והמחנכים הם חשובים.‬ ‫ילדים גם צריכים ללמוד שהשפה היא משהו בעל ערך!‬ ‫אך הם צריכים תמיד ליהנות מהתהליך.‬ ‫קריאה בקול מראה לילדים עד כמה השפה יכולה להיות מרתקת.‬ ‫הורים צריכים לעשות כמה שיותר דברים עם הילדים שלהם.‬ ‫כשילד חווה הרבה דברים אז הוא גם הולך לדבר עליהם.‬ ‫ילדים הגדלים עם שתי שפות צריכים חוקים נוקשים.‬ ‫הם צריכים לדעת באיזו שפה הם ידברו עם מי.‬ ‫כך יכול מוחם ללמוד איך להבדיל בין שתי השפות.‬ ‫שפת הילדים משתנה כשהם מגיעים לבית הספר.‬ ‫הם לומדים שפה מדוברת חדשה.‬ ‫חשוב שההורים ישימו לב לאיך שהילד שלהם מדבר.‬ ‫מחקרים מוכיחים שהשפה הראשונה משאירה את חותמה במוח לתמיד.‬ ‫מה שאנחנו לומדים כילדים מלווה אותנו לחיים שלמים.‬ ‫מי שלומד את שפת האם שלו בצורה טובה כילד, מרוויח מכך אחר כך.‬ ‫הוא לומד דברים חדשים מהר יותר וטוב יותר - ולא רק שפות זרות...‬